That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
εκζητηθη
it might be sought out
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
εκχυνομενον
being poured out
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γενεας
of generation
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
αβελ
Abel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
ζαχαριου
of Zacharias
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
απολομενου
of being exterminated
participle
2aor-mid-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
of altar
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εκζητηθησεται
it will be sought out
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γενεας
of generation
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.
εκζητησωσιν
they might seek out
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
καταλοιποι
last residue
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
επικεκληται
it has been name-claimed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
συνιων
comprehending
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκζητων
seeking out
participle
pres-act-par
nom-si-mas
But without faith [it is] impossible to please [him:] for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ευαρεστησαι
to be well-agreeable
verb
aor-act-inf
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσερχομενον
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εκζητουσιν
to seeking out
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μισθαποδοτης
reinforcing wage economy
noun
nom-si-mas
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
ιστε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
μετεπειτα
upon then afterward
adverb
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κληρονομησαι
to sharehold
verb
aor-act-inf
ευλογιαν
lavish welfare
noun
acc-si-fem
απεδοκιμασθη
he was rejected
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μετανοιας
of change of mind
noun
gen-si-fem
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
καιπερ
though indeed
conjunction
δακρυων
of tears
noun
gen-pl-neu
εκζητησας
seeking out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace [that should come] unto you:
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
εξεζητησαν
they sought out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εξηρευνησαν
they searched out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
προφητευσαντες
prophesying
participle
aor-act-par
nom-pl-mas