And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
παρατιθεμαι
I present
verb
pres-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
εποικοδομησαι
to build upon
verb
aor-act-inf
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ηγιασμενοις
to having been sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
δοθεισαν
being given
participle
aor-pas-par
acc-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
σοφος
wise
adjective
nom-si-mas
αρχιτεκτων
master of the craftsmen
noun
nom-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
τεθεικα
I have laid down
verb
perf-act-ind
1st-p si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
εποικοδομει
he builds upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
βλεπετω
he see
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εποικοδομει
he builds upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εποικοδομει
he builds upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αργυρον
silver
noun
acc-si-mas
λιθους
stones
noun
acc-pl-mas
τιμιους
precious
adjective
acc-pl-mas
ξυλα
pieces of wood
noun
acc-pl-neu
καλαμην
stubble
noun
acc-si-fem
If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εποικοδομησεν
he built upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ληψεται
he will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner [stone; ]
εποικοδομηθεντες
having been built upon
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεμελιω
to foundation
noun
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ακρογωνιαιου
of main aspect
adjective
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
ερριζωμενοι
having been rooted
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εποικοδομουμενοι
having been built upon
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
βεβαιουμενοι
being supported
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εδιδαχθητε
you were taught
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
περισσευοντες
abounding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ευχαριστια
to expression of gratitude
noun
dat-si-fem
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγιωτατη
to holy
adjective
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εποικοδομουντες
building upon
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas