ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb μιγνυμι

Greek New Testament concordance of the verb μιγνυμι [Str-3396], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3396-1.html

They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted [thereof,] he would not drink.
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
οξος
sour wine
noun
acc-si-neu
μετα
with(in)
preposition
χολης
of gall
noun
gen-si-fem
μεμιγμενον
having been mixed
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
και
and
conjunction
γευσαμενος
tasting
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
παρησαν
they were being near
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
απαγγελλοντες
messaging from
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
γαλιλαιων
of Galileans
noun (name)
gen-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
αιμα
blood
noun
acc-si-neu
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
εμιξεν
he mixed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
θυσιων
of sacrifices
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εσαλπισεν
he trumpeted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
χαλαζα
hail
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
πυρ
fire
noun
nom-si-neu
μεμιγμενα
having been mixed
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εβληθη
it was cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
τριτον
third
adjective
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
κατεκαη
it was burned up
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
τριτον
third
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
δενδρων
of trees
noun
gen-pl-neu
κατεκαη
it was burned up
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
χορτος
grass
noun
nom-si-mas
χλωρος
green
adjective
nom-si-mas
κατεκαη
it was burned up
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
υαλινην
[see note]
μεμιγμενην
having been mixed
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
νικωντας
being victorious
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εικονος
of impression
noun
gen-si-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αριθμου
of number
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εστωτας
having stood
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
υαλινην
[see note]
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
κιθαρας
harps
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered