Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μεριμνων
being concerned
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προσθειναι
to add
verb
2aor-act-inf
ηλικιαν
social class
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
προστεθησεται
it will be added
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
μετρω
to measure
noun
dat-si-neu
μετρειτε
you measure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μετρηθησεται
it will be measured
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
προστεθησεται
it will be added
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ακουουσιν
to hearing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
Added yet this above all, that he shut up John in prison.
προσεθηκεν
he added
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
κατεκλεισεν
he shut up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μεριμνων
being concerned
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προσθειναι
to add
verb
2aor-act-inf
ηλικιαν
social class
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
προστεθησεται
it will be added
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
προσθες
you add
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ακουοντων
of hearing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσθεις
proceeding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
δοκειν
to imaginate
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παραχρημα
immediately
adverb
μελλει
it is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αναφαινεσθαι
to be sighted
verb
pres-pas-inf
And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated [him] shamefully, and sent [him] away empty.
προσεθετο
he proceeded
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
κακεινον
and him
dem pron
acc-si-mas
δειραντες
beating
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ατιμασαντες
disrespecting
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εξαπεστειλαν
they sent off
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κενον
spent
adjective
acc-si-mas
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast [him] out.
προσεθετο
he proceeded
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
τριτον
third
adjective
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τραυματισαντες
wounding
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εξεβαλον
they cast out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added [unto them] about three thousand souls.
ασμενως
with pleasure
adverb
αποδεξαμενοι
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εβαπτισθησαν
they were immersed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
προσετεθησαν
they were added
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τρισχιλιαι
three thousand
adjective
nom-pl-fem
Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
αινουντες
telling about
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ολον
whole
adjective
acc-si-mas
προσετιθει
he was adding
verb
imp-act-ind
3rd-p si
σωζομενους
being saved
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
καθ
down (to/on)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.)
προσετιθεντο
they were being added
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
πιστευοντες
believing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
πληθη
crowded masses
noun
nom-pl-neu
ανδρων
of men
noun
gen-pl-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
προσετεθη
he was added
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ικανος
[big] enough
adjective
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αρεστον
agreeable
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
προσεθετο
he proceeded
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
συλλαβειν
to take together
verb
2aor-act-inf
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
of culturelessnesses
adjective
gen-pl-neu
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
υπηρετησας
under-rowing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
βουλη
to deliberation
noun
dat-si-fem
εκοιμηθη
he was reposed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
προσετεθη
he was added
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διαφθοραν
wholesale destruction
noun
acc-si-fem
Wherefore then [serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; [and it was] ordained by angels in the hand of a mediator.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
παραβασεων
of sidesteps
noun
gen-pl-fem
προσετεθη
it was added
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ελθη
it might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
επηγγελται
it has been avowed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
διαταγεις
being directed
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
μεσιτου
of mediator
noun
gen-si-mas
And the sound of a trumpet, and the voice of words; [which] voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
ηχω
to [the] relayed [rumor]
noun
dat-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
ρηματων
of utterance
noun
gen-pl-neu
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
παρητησαντο
they rejected
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
προστεθηναι
to be added
verb
aor-pas-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas