Therefore when thou doest [thine] alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
ποιης
you may do
verb
pres-act-sub
2nd-p si
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
σαλπισης
you might trumpet
verb
aor-act-sub
2nd-p si
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποκριται
hypocrites
noun
nom-pl-mas
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ρυμαις
to thoroughfares
noun
dat-pl-fem
δοξασθωσιν
they might be "glorified"
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απεχουσιν
they have from
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
απηγγειλεν
he messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to master
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
οργισθεις
being liquated
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
δουλω
to worker
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πλατειας
streets
noun
acc-pl-fem
ρυμας
thoroughfares
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
πτωχους
destitute
adjective
acc-pl-mas
χωλους
lame
adjective
acc-pl-mas
τυφλους
visually impaired
adjective
acc-pl-mas
εισαγαγε
you bring in
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
And the Lord [said] unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for [one] called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευθητι
you travel
verb
aor-pDe-imp
2nd-p si
ρυμην
thoroughfare
noun
acc-si-fem
καλουμενην
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ευθειαν
straight
adjective
acc-si-fem
ζητησον
you seek
verb
aor-act-imp
2nd-p si
οικια
to house
noun
dat-si-fem
ιουδα
of Judas
noun (name)
gen-si-mas
σαυλον
Saul
noun (name)
acc-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ταρσεα
Tarsian
noun (name)
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προσευχεται
he prays
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
δευτεραν
secondary
adjective
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
σιδηραν
iron
adjective
acc-si-fem
φερουσαν
leading
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
αυτοματη
automatically
adjective
nom-si-fem
ηνοιχθη
it was opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προηλθον
they went outside of it
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ρυμην
thoroughfare
noun
acc-si-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
απεστη
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas