A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Acts 8:1
And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συνευδοκων
jointly finding good
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναιρεσει
to taking out
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
διωγμος
hounding
noun
nom-si-mas
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
διεσπαρησαν
they were broadly sown
verb
2aor-pas-ind
3rd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
χωρας
territories
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
Acts 8:2
And devout men carried Stephen [to his burial,] and made great lamentation over him.
συνεκομισαν
they carried together
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
στεφανον
Stephen
noun (name)
acc-si-mas
ευλαβεις
discerning
adjective
nom-pl-mas
εποιησαντο
they made
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
κοπετον
cortège
noun
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Acts 8:3
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed [them] to prison.
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
ελυμαινετο
he was ruining violently
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
οικους
"houses"
noun
acc-pl-mas
εισπορευομενος
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
συρων
dragging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
παρεδιδου
he was handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
Acts 8:4
Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
διασπαρεντες
being broadly sown
participle
2aor-pas-par
nom-pl-mas
διηλθον
they went about
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
Acts 8:5
Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
εκηρυσσεν
he was proclaiming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
Acts 8:6
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.
προσειχον
they were heeding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λεγομενοις
to being said
participle
pres-pas-par
dat-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Acts 8:7
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed [with them:] and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
acc-pl-neu
βοωντα
crying out
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
εξηρχετο
it was coming out
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
παραλελυμενοι
[ones] having been limited
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
χωλοι
lame
adjective
nom-pl-mas
εθεραπευθησαν
they were cured
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
Acts 8:8
And there was great joy in that city.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
Acts 8:9
But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
προυπηρχεν
he was being priorly
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
μαγευων
magicking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξιστων
astonishing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
Acts 8:10
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
προσειχον
they were heeding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μικρου
of less
adjective
gen-si-mas
μεγαλου
of great
adjective
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυναμις
potential
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
Acts 8:11
And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
προσειχον
they were heeding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ικανω
to [long] enough
adjective
dat-si-mas
χρονω
to time
noun
dat-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
μαγειαις
to magic tricks
noun
dat-pl-fem
εξεστακεναι
to have astonished
verb
perf-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Acts 8:12
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
ευαγγελιζομενω
to valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εβαπτιζοντο
they were being immersed
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
Acts 8:13
Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
βαπτισθεις
being immersed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσκαρτερων
rigorously adhering to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
θεωρων
observing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δυναμεις
things
noun
acc-pl-fem
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
γινομενα
those things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
εξιστατο
he was being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
Acts 8:14
Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
δεδεκται
it had received
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
σαμαρεια
Samaria
noun (name)
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
Acts 8:15
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
καταβαντες
coming down
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προσηυξαντο
they prayed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβωσιν
they might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
Acts 8:16
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιπεπτωκος
having fallen upon
participle
perf-act-par
nom-si-neu
βεβαπτισμενοι
having been immersed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
υπηρχον
they were being
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Acts 8:17
Then laid they [their] hands on them, and they received the Holy Ghost.
επετιθουν
they were laying upon
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ελαμβανον
they were taking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
Acts 8:18
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
θεασαμενος
observing
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επιθεσεως
of the laying upon
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
διδοται
he is given
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
προσηνεγκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χρηματα
riches
noun
acc-pl-neu
Acts 8:19
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
καμοι
to me too
1st pers pron
dat-si +kai
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
επιθω
I might lay upon
verb
2aor-act-sub
1st-p si
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
λαμβανη
he may take
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
Acts 8:20
But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αργυριον
silverling
noun
nom-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ειη
it may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
δωρεαν
free-gift
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ενομισας
you assumed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
χρηματων
of riches
noun
gen-pl-neu
κτασθαι
to acquire
verb
pres-mi/pDe-inf
Acts 8:21
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευθεια
straight
adjective
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
Acts 8:22
Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
μετανοησον
you change your mind
verb
aor-act-imp
2nd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
κακιας
of badness
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
δεηθητι
you beseech
verb
aor-pDe-imp
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
επινοια
deliberation
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Acts 8:23
For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and [in] the bond of iniquity.
εις
in(to)/un(to)
preposition
πικριας
of bitterness
noun
gen-si-fem
συνδεσμον
conglomeration
noun
acc-si-mas
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
ορω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
Acts 8:24
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δεηθητε
you beseech
verb
aor-pDe-imp
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
μηδεν
not any thing
adjective
nom-si-neu
επελθη
it might come upon
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ειρηκατε
you have spoken
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
Acts 8:25
And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
διαμαρτυραμενοι
calling to witness throughout
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
λαλησαντες
speaking
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
υπεστρεψαν
they retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
ευηγγελισαντο
they valid-data-streamed
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
Acts 8:26
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
μεσημβριαν
south
noun
acc-si-fem
καταβαινουσαν
going down
participle
pres-act-par
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαζαν
Gaza
noun (name)
acc-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερημος
wilderness
adjective
nom-si-fem
Acts 8:27
And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αιθιοψ
Ethiopian
noun (name)
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
δυναστης
manager
noun
nom-si-mas
κανδακης
of Candace
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλισσης
of queen
noun
gen-si-fem
αιθιοπων
of the Ethiopians
noun (name)
gen-pl-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαζης
of treasure
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
προσκυνησων
going to advance
participle
fut-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Acts 8:28
Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
υποστρεφων
retreating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αρματος
of chariot
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ανεγινωσκεν
he was reading
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ησαιαν
Isaiah
noun (name)
acc-si-mas
Acts 8:29
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
προσελθε
you approach
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
κολληθητι
you be attached
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρματι
to chariot
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
Acts 8:30
And Philip ran thither to [him,] and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
προσδραμων
coursing toward
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αναγινωσκοντος
of reading
participle
pres-act-par
gen-si-mas
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ησαιαν
Isaiah
noun (name)
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αναγινωσκεις
you read
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Acts 8:31
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δυναιμην
I may be able to
verb
pres-mi/pDe-opt
1st-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
οδηγηση
he might guide
verb
aor-act-sub
3rd-p si
παρεκαλεσεν
he near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
αναβαντα
coming up
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
καθισαι
to settle down
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Acts 8:32
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
περιοχη
passage
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γραφης
of Classic
noun
gen-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ανεγινωσκεν
he was reading
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
προβατον
sheep
noun
nom-si-neu
σφαγην
butchering
noun
acc-si-fem
ηχθη
he was brought
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κειροντος
of shearing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αφωνος
meaningless voiced
adjective
nom-si-mas
ανοιγει
he opens
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Acts 8:33
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
τη
to the
def art
dat-si-fem
ταπεινωσει
to lowness
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηρθη
it was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
διηγησεται
he will give a thorough account
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αιρεται
it may be taken up
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Acts 8:34
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δεομαι
I beseech
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
Acts 8:35
Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
ανοιξας
opening
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γραφης
of Classic
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
ευηγγελισατο
he valid-data-streamed
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Acts 8:36
And as they went on [their] way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, [here is] water; what doth hinder me to be baptized?
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τι
some
indef pron
acc-si-neu
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
κωλυει
it prevents
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βαπτισθηναι
to be immersed
verb
aor-pas-inf
Acts 8:37
And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
Acts 8:38
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
εκελευσεν
he called out for
verb
aor-act-ind
3rd-p si
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
αρμα
chariot
noun
acc-si-neu
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
εβαπτισεν
he immersed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Acts 8:39
And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ηρπασεν
he/it forcibly took
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Acts 8:40
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
διερχομενος
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ευηγγελιζετο
he was valid-data-streaming
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺