A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Matthew 11:1
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ετελεσεν
he completed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
διατασσων
directing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετεβη
he passed on
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πολεσιν
to cities
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Matthew 11:2
Now when John had heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples,
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
δεσμωτηριω
to prison
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
πεμψας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 11:3
And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
προσδοκωμεν
we expect
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Matthew 11:4
Jesus answered and said unto them, Go and shew John again those things which ye do hear and see:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
απαγγειλατε
you message from
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ιωαννη
to John
noun (name)
dat-si-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Matthew 11:5
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
τυφλοι
visually impaired
adjective
nom-pl-mas
αναβλεπουσιν
they regain sight
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
χωλοι
lame
adjective
nom-pl-mas
περιπατουσιν
they walk around
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λεπροι
leprous
adjective
nom-pl-mas
καθαριζονται
they are cleaned
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
κωφοι
stunted
adjective
nom-pl-mas
ακουουσιν
they hear
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εγειρονται
they are raised
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
πτωχοι
[the] destitute
adjective
nom-pl-mas
ευαγγελιζονται
they are valid-data-streamed
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
Matthew 11:6
And blessed is [he,] whosoever shall not be offended in me.
μακαριος
untouchable
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σκανδαλισθη
he might be night-fished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
Matthew 11:7
And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
πορευομενων
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
θεασασθαι
to observe
verb
aor-mDe-inf
καλαμον
reed
noun
acc-si-mas
ανεμου
of wind
noun
gen-si-mas
σαλευομενον
being shaken
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
Matthew 11:8
But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft [clothing] are in kings' houses.
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
μαλακοις
to soft
adjective
dat-pl-neu
ιματιοις
to garments
noun
dat-pl-neu
ημφιεσμενον
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
μαλακα
soft
adjective
acc-pl-neu
φορουντες
those wearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οικοις
to "houses"
noun
dat-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Matthew 11:9
But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
περισσοτερον
more abundant than
adjective
acc-si-neu
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
Matthew 11:10
For this is [he,] of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατασκευασει
he will make ready
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Matthew 11:11
Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εγηγερται
he has been raised
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γεννητοις
to born ones
adjective
dat-pl-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
μικροτερος
less
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Matthew 11:12
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
βιαζεται
it is done violence to
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
βιασται
violent men
noun
nom-pl-mas
αρπαζουσιν
they forcibly take
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Matthew 11:13
For all the prophets and the law prophesied until John.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
προεφητευσαν
they prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Matthew 11:14
And if ye will receive [it,] this is Elias, which was for to come.
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
Matthew 11:15
He that hath ears to hear, let him hear.
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
ακουετω
he hear
verb
pres-act-imp
3rd-p si
Matthew 11:16
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
τινι
to what?
interr pron
dat-si-neu
ομοιωσω
I will correlate
verb
fut-act-ind
1st-p si
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παιδιοις
to younger juniors
noun
dat-pl-neu
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
προσφωνουσιν
to purposefully calling
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εταιροις
to fellows
noun
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
Matthew 11:17
And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
λεγουσιν
to those saying
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
ηυλησαμεν
we played the flute
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ωρχησασθε
you danced
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
εθρηνησαμεν
we sang dirges
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εκοψασθε
you were moved
verb
aor-mid-ind
2nd-p pl
Matthew 11:18
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πινων
drinking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δαιμονιον
daimonion
noun
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Matthew 11:19
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πινων
drinking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
φαγος
glutton
noun
nom-si-mas
οινοποτης
wine-drinker
noun
nom-si-mas
τελωνων
of tax-collectors
noun
gen-pl-mas
φιλος
friend
adjective
nom-si-mas
αμαρτωλων
of erroneous
adjective
gen-pl-mas
εδικαιωθη
it is made just
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
σοφια
wisdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεκνων
of children
noun
gen-pl-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Matthew 11:20
Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ονειδιζειν
to reproach
verb
pres-act-inf
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
πλεισται
most
adjective
nom-pl-fem
δυναμεις
deeds
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετενοησαν
they changed their mind
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Matthew 11:21
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
βηθσαιδα
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
τυρω
to Tyre
noun (name)
dat-si-fem
σιδωνι
to Sidon
noun (name)
dat-si-fem
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
δυναμεις
things
noun
nom-pl-fem
γενομεναι
those being/becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σακκω
to sackcloth
noun
dat-si-mas
μετενοησαν
they changed their mind
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Matthew 11:22
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τυρω
to Tyre
noun (name)
dat-si-fem
σιδωνι
to Sidon
noun (name)
dat-si-fem
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Matthew 11:23
And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
υψωθεισα
being elevated
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
καταβιβασθηση
you will be made to go down
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
σοδομοις
to Sodom
noun (name)
dat-pl-neu
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
δυναμεις
things
noun
nom-pl-fem
γενομεναι
those being/becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εμειναν
they remained
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
Matthew 11:24
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σοδομων
of Sodom
noun (name)
gen-pl-neu
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Matthew 11:25
At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
εκεινω
to that
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξομολογουμαι
I hence-concur
verb
pres-mid-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
απεκρυψας
you hid from sight
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
σοφων
of wise
adjective
gen-pl-mas
συνετων
of comprehensive
adjective
gen-pl-mas
απεκαλυψας
you revealed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
νηπιοις
to immatures
adjective
dat-pl-mas
Matthew 11:26
Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ευδοκια
finding-good
noun
nom-si-fem
εμπροσθεν
before
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and [he] to whomsoever the Son will reveal [him. ]
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδοθη
it was handed over
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιγινωσκει
he recognizes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
επιγινωσκει
he recognizes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
βουληται
he may have a mind to
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
αποκαλυψαι
to reveal
verb
aor-act-inf
Matthew 11:28
Come unto me, all [ye] that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
κοπιωντες
toiling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πεφορτισμενοι
having been overloaded
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
αναπαυσω
I will give rest
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Matthew 11:29
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
αρατε
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πραος
kind
adjective
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ταπεινος
low
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αναπαυσιν
rest
noun
acc-si-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ψυχαις
to souls
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Matthew 11:30
For my yoke [is] easy, and my burden is light.
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χρηστος
useful
adjective
nom-si-mas
φορτιον
load
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺