ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun αλυσις

Greek New Testament concordance of the noun αλυσις [Str-254], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-254-1.html

Who had [his] dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:
ος
who
rel pron
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κατοικησιν
residing
noun
acc-si-fem
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
μνημασιν
to tombs
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
ουτε
neither
conjunction
αλυσεσιν
to chains
noun
dat-pl-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δησαι
to bind
verb
aor-act-inf
Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any [man] tame him.
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πολλακις
often
adverb
πεδαις
to shackles
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
αλυσεσιν
to chains
noun
dat-pl-fem
δεδεσθαι
to have been bound
verb
perf-pas-inf
και
and
conjunction
διεσπασθαι
to have been torn apart
verb
perf-pas-inf
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
αλυσεις
chains
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
πεδας
shackles
noun
acc-pl-fem
συντετριφθαι
to have been smashed together
verb
perf-pas-inf
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ισχυεν
he was having facultative control
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δαμασαι
to domesticate
verb
aor-act-inf
(For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
παρηγγειλεν
he relayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
to unrefined
adjective
dat-si-neu
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-mas
γαρ
for
conjunction
χρονοις
to times
noun
dat-pl-mas
συνηρπακει
it had been wholly seized
verb
plp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδεσμειτο
he was being bound
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
αλυσεσιν
to chains
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
πεδαις
to shackles
noun
dat-pl-fem
φυλασσομενος
being guarded
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
διαρρησσων
rending
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεσμα
bonds
noun
acc-pl-neu
ηλαυνετο
he was being driven on
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
δαιμονος
of daimon
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
ερημους
wildernesses
adjective
acc-pl-fem
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
οτε
when
adverb
δε
-
conjunction
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κοιμωμενος
being reposed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
μεταξυ
between
adverb
δυο
two
indeclinable
numeral
στρατιωτων
of soldiers
noun
gen-pl-mas
δεδεμενος
having been bound
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
αλυσεσιν
to chains
noun
dat-pl-fem
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-fem
φυλακες
guardians
noun
nom-pl-mas
τε
and
conjunction
προ
before
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυρας
of door
noun
gen-si-fem
ετηρουν
they were keeping
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
And, behold, the angel of the Lord came upon [him,] and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from [his] hands.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
επεστη
he stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
φως
light
noun
nom-si-neu
ελαμψεν
it shone
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
οικηματι
to quarters
noun
dat-si-neu
παταξας
hitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πλευραν
side
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστα
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
ταχει
to speediness
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εξεπεσον
they fell out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αι
the
def art
nom-pl-fem
αλυσεις
chains
noun
nom-pl-fem
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
Then the chief captain came near, and took him, and commanded [him] to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
εγγισας
coming close
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χιλιαρχος
commander-of-thousand
noun
nom-si-mas
επελαβετο
he overtook
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκελευσεν
he called out for
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δεθηναι
to be bound
verb
aor-pas-inf
αλυσεσιν
to chains
noun
dat-pl-fem
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-fem
και
and
conjunction
επυνθανετο
he was inquiring
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
ειη
he may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πεποιηκως
having done
participle
perf-act-par
nom-si-mas
For this cause therefore have I called for you, to see [you,] and to speak with [you:] because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
δια
through
preposition
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ουν
therefore
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
παρεκαλεσα
I near-called
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
προσλαλησαι
to converse
verb
aor-act-inf
ενεκεν
because of
preposition
γαρ
for
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
την
the
def art
acc-si-fem
αλυσιν
chain
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
περικειμαι
I am set around
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
υπερ
for
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
πρεσβευω
I am foregoer
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αλυσει
to chain
noun
dat-si-fem
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
παρρησιασωμαι
I might exercise freedom of speech
verb
aor-mDe-sub
1st-p si
ως
as
adverb
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
δωη
he may give
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
ελεος
mercy
noun
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ονησιφορου
of Onesiphorus
noun (name)
gen-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
πολλακις
often
adverb
με
me
1st pers pron
acc-si
ανεψυξεν
he invigorated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αλυσιν
chain
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
επαισχυνθη
he is ashamed of
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κλειν
key
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αλυσιν
chain
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered