And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
ενδυματος
of clothing
noun
gen-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
μεριμνατε
you are concerned
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
καταμαθετε
you closely study
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
αυξανει
it grows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κοπια
it toils
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [shall he] not much more [clothe] you, O ye of little faith?
χορτον
grass
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βαλλομενον
being cast
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
αμφιεννυσιν
he clothes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολιγοπιστοι
amateurs
adjective
voc-pl-mas
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ωμοιωθη
it is correlated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
σπειροντι
to sowing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οικοδεσποτου
of employer
noun
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
καλον
good
adjective
acc-si-neu
εσπειρας
you sowed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
σω
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζιζανια
wonk-weeds
noun
acc-pl-neu
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
κοκκω
to kernel
noun
dat-si-mas
σιναπεως
of mustard
noun
gen-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εσπειρεν
he sowed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
αφεις
leaving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φρασον
you translate
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ζιζανιων
of wonk-weeds
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked [one; ]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
καλον
good
adjective
nom-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
ζιζανια
wonk-weeds
noun
nom-pl-neu
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
πονηρου
of impeding
adjective
gen-si-mas
Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
θησαυρω
to treasure
noun
dat-si-mas
κεκρυμμενω
to having been hidden
participle
perf-pas-par
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εκρυψεν
he hid
verb
aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πωλει
he sells
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγοραζει
he buys
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκεινον
that
dem pron
acc-si-mas
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
πας
all
adjective
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εκατονταπλασιονα
hundredfold
adjective
acc-pl-neu
ληψεται
he will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
κληρονομησει
he will sharehold
verb
fut-act-ind
3rd-p si
But they made light of [it,] and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
αμελησαντες
regarding not
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμποριαν
global trade
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
επιστρεψατω
he turn unto
verb
aor-act-imp
3rd-p si
αραι
to take up
verb
aor-act-inf
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
παραλαμβανεται
he is taken
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
αφιεται
he is left
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ηγορασαν
they bought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κεραμεως
of ceramist
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ταφην
interment
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ξενοις
to guests
adjective
dat-pl-mas
Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.
εκληθη
it was called
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κεραμεως
of ceramist
noun
gen-si-mas
συνεταξεν
he directed together
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And they that fed the swine fled, and told [it] in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.
βοσκοντες
[those] putting out to graze
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγονος
it having been
participle
2perf-act-par
nom-si-neu
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κυκλω
to circle
noun
dat-si-mas
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
αγορασωσιν
they might buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
εισεπορευετο
he was passing into
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ηπτοντο
they were "touching"
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσωζοντο
they were being saved
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκατονταπλασιονα
hundredfold
adjective
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
μητερας
mothers
noun
acc-pl-fem
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
διωγμων
of houndings
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επιστρεψατω
he turn unto
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αραι
to take up
verb
aor-act-inf
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
αγγαρευουσιν
they commandeered
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παραγοντα
passing by
participle
pres-act-par
acc-si-mas
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
κυρηναιον
Cyrenian
noun (name)
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αλεξανδρου
of Alexander
noun (name)
gen-si-mas
ρουφου
of Rufus
noun (name)
gen-si-mas
αρη
he might take up
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
περιπατουσιν
to walking around
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εφανερωθη
he was made conspicuous
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ετερα
to another
adjective
dat-si-fem
μορφη
to form
noun
dat-si-fem
πορευομενοις
to traveling
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
When they that fed [them] saw what was done, they fled, and went and told [it] in the city and in the country.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
βοσκοντες
[those] putting out to graze
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γεγενημενον
having been made to be
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κλινειν
to weaken
verb
pres-act-inf
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κυκλω
to circle
noun
dat-si-mas
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
καταλυσωσιν
they might take a load off
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
ευρωσιν
they might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more [will he clothe] you, O ye of little faith?
χορτον
grass
noun
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βαλλομενον
being cast
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
αμφιεννυσιν
he clothes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποσω
to how much?
interr pron
dat-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολιγοπιστοι
amateurs
adjective
voc-pl-mas
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
to reject
verb
pres-mi/pDe-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
compulsion
noun
acc-si-fem
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
παρητημενον
having been rejected
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκολληθη
he was attached
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πολιτων
of citizens
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
of territory
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
επεμψεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βοσκειν
to put out to graze
verb
pres-act-inf
χοιρους
pigs
noun
acc-pl-mas
Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πρεσβυτερος
elder
adjective
nom-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ηγγισεν
he came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
συμφωνιας
of audible agreement
noun
gen-si-fem
χορων
of dancing
noun
gen-pl-mas
But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αροτριωντα
plowing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ποιμαινοντα
shepherding
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εισελθοντι
to entering
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
παρελθων
passing by
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αναπεσε
you recline
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
δωματος
of building
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
καταβατω
he go down
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
αραι
to take up
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
επιστρεψατω
he turn unto
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
Two [men] shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παραληφθησεται
he will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
αφεθησεται
he will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
κυρηναιου
of Cyrene
noun (name)
gen-si-mas
ερχομενου
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
φερειν
to bring
verb
pres-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Having land, sold [it,] and brought the money, and laid [it] at the apostles' feet.
υπαρχοντος
of possession
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
πωλησας
selling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηνεγκεν
he brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
χρημα
riches
noun
acc-si-neu
εθηκεν
he deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas