Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.
προσλαβομενος
engaging
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
επιτιμαν
to subsequently assign value
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
παρρησια
to freedom of speech
noun
dat-si-fem
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσλαβομενος
engaging
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
επιτιμαν
to subsequently assign value
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
προσλαβομενοι
employing
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
απειθουντες
being discordant
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγοραιων
of marketeers
adjective
gen-pl-mas
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
πονηρους
impeding
adjective
acc-pl-mas
οχλοποιησαντες
crowd-making
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εθορυβουν
they were causing an uproar
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
επισταντες
standing close
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
ιασονος
of Jason
noun (name)
gen-si-mas
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαγειν
to bring
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them,] and expounded unto him the way of God more perfectly.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
παρρησιαζεσθαι
to exercise freedom of speech
verb
pres-mi/pDe-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακυλας
Aquila
noun (name)
nom-si-mas
πρισκιλλα
Priscilla
noun (name)
nom-si-fem
προσελαβοντο
they engaged
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακριβεστερον
more accurately
adverb
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξεθεντο
they explained
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
And while the day was coming on, Paul besought [them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εμελλεν
it was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
μεταλαβειν
to partake
verb
2aor-act-inf
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τεσσαρεσκαιδεκατην
fourteenth
adjective
acc-si-fem
προσδοκωντες
expecting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ασιτοι
grain-less
adjective
nom-pl-mas
διατελειτε
you continue
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
προσλαβομενοι
utilizing
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
Wherefore I pray you to take [some] meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you.
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προσλαβειν
to utilize
verb
2aor-act-inf
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
υμετερας
of your
2nd-p pl pos pron
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδενος
of not one
adjective
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
πεσειται
it will fall
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
Then were they all of good cheer, and they also took [some] meat.
ευθυμοι
positively stirred
adjective
nom-pl-mas
γενομενοι
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
προσελαβοντο
they utilized
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.
βαρβαροι
hard-to-understand
adjective
nom-pl-mas
παρειχον
they were rendering
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τυχουσαν
probable
participle
2aor-act-par
acc-si-fem
φιλανθρωπιαν
human-love
noun
acc-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αναψαντες
"igniting"
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
πυραν
beacon-fire
noun
acc-si-fem
προσελαβοντο
they engaged
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εφεστωτα
having stood close
participle
perf-act-par
acc-si-mas
Him that is weak in the faith receive ye, [but] not to doubtful disputations.
ασθενουντα
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
προσλαμβανεσθε
you engage
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακρισεις
fretfulness
noun
acc-pl-fem
διαλογισμων
of contemplations
noun
gen-pl-mas
Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εσθιοντα
eating
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εξουθενειτω
he nullify
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εσθιοντα
eating
participle
pres-act-par
acc-si-mas
κρινετω
he judge
verb
pres-act-imp
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προσελαβετο
he utilized
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
προσλαμβανεσθε
you utilize
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
προσελαβετο
he utilized
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμα
my
1st-p si pos pron
nom-pl-neu
σπλαγχνα
inward parts
noun
nom-pl-neu
προσλαβου
you utilize
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κοινωνον
partner
noun
acc-si-mas
προσλαβου
you utilize
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph