Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
πονηρα
impeding
adjective
nom-si-fem
μοιχαλις
one who accommodates adulterers
noun
nom-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
επιζητει
it strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επηρωτησαν
they quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επιδειξαι
to exhibit
verb
aor-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And in the morning, [It will be] foul weather to day: for the sky is red and lowring. O [ye] hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not [discern] the signs of the times?
πρωι
early [morning]
adverb
χειμων
winter weather
noun
nom-si-mas
πυρραζει
it is fiery red
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
διακρινειν
to separate
verb
pres-act-inf
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
καιρων
of periods
noun
gen-pl-mas
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
πονηρα
impeding
adjective
nom-si-fem
μοιχαλις
one who accommodates adulterers
noun
nom-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
επιζητει
it strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
καταλιπων
dropping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?
καθημενου
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σης
of your
2nd-p si pos pron
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
of joint completion
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if [it were] possible, they shall deceive the very elect.
εγερθησονται
they will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
ψευδοχριστοι
people who falsely claim to have been anointed
noun
nom-pl-mas
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
δωσουσιν
they will give
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
μεγαλα
great
adjective
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
πλανησαι
to distract
verb
aor-act-inf
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.
φανησεται
it will be seen
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
κοψονται
they will fall in
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
φυλαι
tribes
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
οψονται
they will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
νεφελων
of clouds
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
φιλησω
I might show love to
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κρατησατε
you seize
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
συζητειν
to debate
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζητουντες
seeking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
αναστεναξας
groaning loudly
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
επιζητει
it strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign when all these things shall be fulfilled?
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
μελλη
it may about to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
συντελεισθαι
to be jointly completed
verb
pres-pas-inf
For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if [it were] possible, even the elect.
εγερθησονται
they will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
ψευδοχριστοι
people who falsely claim to have been anointed
noun
nom-pl-mas
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
δωσουσιν
they will give
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
αποπλαναν
to distract out
verb
pres-act-inf
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευσασιν
to believing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παρακολουθησει
it will follow closely
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
εκβαλουσιν
they will cast out
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
λαλησουσιν
they will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
καιναις
to brand-new
adjective
dat-pl-fem
And they went forth, and preached every where, the Lord working with [them,] and confirming the word with signs following. Amen.
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εκηρυξαν
they proclaimed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
πανταχου
in all places
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
συνεργουντος
of working together
participle
pres-act-par
gen-si-mas
βεβαιουντος
of supporting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
επακολουθουντων
of following upon
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
σημειων
of signs
noun
gen-pl-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
And this [shall be] a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
εσπαργανωμενον
having been swaddled
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
κειμενον
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
φατνη
to manger
noun
dat-si-fem
And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this [child] is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
ευλογησεν
he expressed gratitude
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
συμεων
Simeon
noun (name)
indeclinable
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μαριαμ
Miriam
noun (name)
indeclinable
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
κειται
he is set up
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
αντιλεγομενον
it is spoken against
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
And others, tempting [him,] sought of him a sign from heaven.
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
των
of the
def art
gen-pl-mas
οχλων
of crowds
noun
gen-pl-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
πονηρα
impeding
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
επιζητει
it strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ιωνας
Jonah
noun (name)
nom-si-mas
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
νινευιταις
to Ninevites
noun (name)
dat-pl-mas
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign [will there be] when these things shall come to pass?
επηρωτησαν
they quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
μελλη
it may about to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
σεισμοι
quakes
noun
nom-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
λιμοι
famines
noun
nom-pl-mas
λοιμοι
plagues
noun
nom-pl-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
φοβητρα
terrifying things
noun
nom-pl-neu
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
μεγαλα
great
adjective
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
σεληνη
to moon
noun
dat-si-fem
αστροις
to stellar phenomena
noun
dat-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
συνοχη
compression
noun
nom-si-fem
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
απορια
to perplexity
noun
dat-si-fem
ηχουσης
of relaying by sound
participle
pres-act-par
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
σαλου
of tossing
noun
gen-si-mas
And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season,] because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εχαρη
he was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ικανου
of [long] enough
adjective
gen-si-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλπιζεν
he was "hoping"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τι
some
indef pron
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γινομενον
be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σημειων
of signs
noun
gen-pl-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εφανερωσεν
he made conspicuous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
δεικνυεις
you show
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day,] many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
to feast
noun
dat-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
εληλυθας
you have come
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
he may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
This [is] again the second miracle [that] Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δευτερον
second
adjective
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
εωρων
they were seeing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ασθενουντων
of being strengthless
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειδετε
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εφαγετε
you ate
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρτων
of breads
noun
gen-pl-mas
εχορτασθητε
you were filled
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιδωμεν
we might see
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
πιστευσωμεν
we might believe
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εργαζη
you work
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this [man] hath done?
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μητι
it isn't so that?
conjunction
πλειονα
more
adjective
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
τηρει
he keeps
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αμαρτωλος
erroneous
adjective
nom-si-mas
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
σχισμα
split
noun
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
αληθη
true
adjective
nom-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
συνηγαγον
they gathered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
συνεδριον
council
noun
acc-si-neu
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιουμεν
we do
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
υπηντησεν
it came to encounter
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ηκουσεν
it heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πεποιηκεναι
to have done
verb
perf-act-inf
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
τοσαυτα
so many
dem pron
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
πεποιηκοτος
of having done
participle
perf-act-par
gen-si-mas
εμπροσθεν
before
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιστευον
they were believing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
βιβλιω
to paper
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ατμιδα
wet mist
noun
acc-si-fem
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
ισραηλιται
Israelites
noun (name)
voc-pl-mas
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ναζωραιον
Nazarene
noun (name)
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αποδεδειγμενον
having been proven
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δυναμεσιν
to abilities
noun
dat-pl-fem
τερασιν
to portents
noun
dat-pl-neu
σημειοις
to signs
noun
dat-pl-neu
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
παση
to all
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
τερατα
portents
noun
nom-pl-neu
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
εγινετο
it was becoming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it. ]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησομεν
we will do
verb
fut-act-ind
1st-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
φανερον
conspicuous
adjective
nom-si-neu
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
αρνησασθαι
to deny
verb
aor-mDe-inf
For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πλειονων
of more
adjective
gen-pl-neu
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγεγονει
he had become
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ιασεως
of healing
noun
gen-si-fem
By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.
τω
to the
def art
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκτεινειν
to stretch out
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιασιν
healing
noun
acc-si-fem
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αγιου
of holy
adjective
gen-si-mas
παιδος
of junior
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
εγινετο
it was becoming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
τερατα
portents
noun
nom-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
στοα
to porch
noun
dat-si-fem
σολομωντος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
στεφανος
Stephen
noun (name)
nom-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
μεγαλα
great
adjective
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
αιγυπτω
to Egypt
noun (name)
dat-si-fem
ερυθρα
to red
adjective
dat-si-fem
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral