And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
απολαβομενος
extracting
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δακτυλους
fingers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πτυσας
spitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γλωσσης
of tongue
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And if ye lend [to them] of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
δανειζητε
you may loan
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ελπιζετε
you "hope"
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απολαβειν
to extract
verb
2aor-act-inf
ποια
what?
interr pron
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
αμαρτωλοις
to erroneous
adjective
dat-pl-mas
δανειζουσιν
they loan
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
απολαβωσιν
they might extract
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
ισα
equal
adjective
acc-pl-neu
And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ηκει
he is here
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εθυσεν
he sacrificed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σιτευτον
grain-fattened
adjective
acc-si-mas
υγιαινοντα
being sound
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απελαβεν
he extracted
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
μνησθητι
you be reminded
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
απελαβες
you extracted
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
αγαθα
good
adjective
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
κακα
bad
adjective
acc-pl-neu
παρακαλειται
he is near-called
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
οδυνασαι
you are caused grinding pain
verb
pres-pas-ind
2nd-p si
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
απολαβη
he might extract
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
πολλαπλασιονα
many times more
adjective
acc-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αξια
fitting
adjective
acc-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
επραξαμεν
we did
verb
aor-act-ind
1st-p pl
απολαμβανομεν
we extract
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ατοπον
amiss
adjective
acc-si-neu
επραξεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
αρρενες
males
adjective
nom-pl-mas
αφεντες
abandoning
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
φυσικην
natural
adjective
acc-si-fem
χρησιν
usage
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
θηλειας
of female
adjective
gen-si-fem
εξεκαυθησαν
they are burned out
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ορεξει
to liquefaction
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
αρσενες
males
adjective
nom-pl-mas
αρσεσιν
to males
adjective
dat-pl-mas
ασχημοσυνην
unconventionalism
noun
acc-si-fem
κατεργαζομενοι
effectuate
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αντιμισθιαν
counter-wage
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
απολαμβανοντες
extracting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
εξαγοραση
he might buy out
verb
aor-act-sub
3rd-p si
υιοθεσιαν
adoption
noun
acc-si-fem
απολαβωμεν
we might extract
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
απολεσωμεν
we might lose
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ειργασαμεθα
we worked
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
πληρη
full
adjective
acc-si-mas
απολαβωμεν
we might extract
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οφειλομεν
we owe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
απολαμβανειν
to extract
verb
pres-act-inf
τοιουτους
such
dem pron
acc-pl-mas
συνεργοι
colleagues
adjective
nom-pl-mas
γινωμεθα
we may be(come)
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem