Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and [that] no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
γνωριζω
I make known
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναθεμα
displayed for public ridicule
noun
nom-si-neu
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφητευειν
to prophesy
verb
pres-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
μανθανωσιν
they may learn
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
παρακαλωνται
they may be near-called
verb
pres-pas-sub
3rd-p pl
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
φημι
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
κληρονομησαι
to sharehold
verb
aor-act-inf
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
φθορα
destruction
noun
nom-si-fem
αφθαρσιαν
indestructibility
noun
acc-si-fem
κληρονομει
it shareholds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
παρακαλων
near-calling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
θλιψει
to constriction
noun
dat-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
παρακαλειν
to near-call
verb
pres-act-inf
παση
to all
adjective
dat-si-fem
θλιψει
to constriction
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
παρακαλουμεθα
we are near-called
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
But if the ministration of death, written [and] engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which [glory] was to be done away:
διακονια
deaconry
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
γραμμασιν
to letters
noun
dat-pl-neu
εντετυπωμενη
having been impressed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
λιθοις
to stones
noun
dat-pl-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
ατενισαι
to stare
verb
aor-act-inf
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταργουμενην
being rendered idle
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
For we can do nothing against the truth, but for the truth.
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
τι
some
indef pron
acc-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
[Is] the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
κατα
down (to/on)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
επαγγελιων
of vows
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δυναμενος
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ζωοποιησαι
to make alive
verb
aor-act-inf
νομου
of law
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αναγινωσκοντες
reading
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νοησαι
to understand
verb
aor-act-inf
συνεσιν
comprehension
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τω
to the
def art
dat-si-neu
μυστηριω
to mystery
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
περισσου
abundantly
adjective
gen-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
αιτουμεθα
we request for ourselves
verb
pres-mid-ind
1st-p pl
νοουμεν
we understand
verb
pres-act-ind
1st-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
δυναμιν
potential
noun
acc-si-fem
ενεργουμενην
working internally
participle
pres-mid-par
acc-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
ενδυσασθε
you put on
verb
aor-mid-imp
2nd-p pl
πανοπλιαν
full armory
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
μεθοδειας
methods
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αναλαβετε
you take up
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
πανοπλιαν
full armory
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
δυνηθητε
you might be able
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πονηρα
to impeding
adjective
dat-si-fem
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
κατεργασαμενοι
effectuating
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
αναλαβοντες
taking up
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
θυρεον
door-sized shield
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δυνησεσθε
you will be able
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
βελη
missiles
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πονηρου
of impeding
adjective
gen-si-mas
πεπυρωμενα
having been affected by fire
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
σβεσαι
to quench
verb
aor-act-inf
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
μετασχηματισει
he will change the likeness
verb
fut-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ταπεινωσεως
of lowness
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
συμμορφον
same-formed
adjective
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ενεργειαν
internal activeness
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υποταξαι
to subject
verb
aor-act-inf
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
ζητουντες
seeking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αλλων
of other
adjective
gen-pl-mas
δυναμενοι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
βαρει
to burden
noun
dat-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
τινα
what?
interr pron
acc-si-fem
ευχαριστιαν
expression of gratitude
noun
acc-si-fem
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανταποδουναι
to recompense
verb
2aor-act-inf
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαρα
to rejoicing
noun
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
χαιρομεν
we rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Likewise also the good works [of some] are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
ωσαυτως
in the same manner
adverb
καλα
good
adjective
nom-pl-neu
προδηλα
most obvious
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εχοντα
having
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
κρυβηναι
to be hidden
verb
2aor-pas-inf
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
For we brought nothing into [this] world, [and it is] certain we can carry nothing out.
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εισηνεγκαμεν
we carry onto
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
δηλον
obvious
adjective
nom-si-neu
εξενεγκειν
to carry out of
verb
2aor-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom [be] honour and power everlasting. Amen.
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αθανασιαν
immortality
noun
acc-si-fem
οικων
inhabiting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
απροσιτον
unapproachable
adjective
acc-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
κρατος
mastery
noun
nom-si-neu
αιωνιον
eternal
adjective
nom-si-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
If we believe not, [yet] he abideth faithful: he cannot deny himself.
απιστουμεν
we were dubious
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρνησασθαι
to deny
verb
aor-mDe-inf
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
μανθανοντα
learning
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
μηδεποτε
not even ever
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
δυναμενα
able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
βρεφους
of baby
noun
gen-si-neu
ιερα
sacred
adjective
acc-pl-neu
γραμματα
letters
noun
acc-pl-neu
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
δυναμενα
able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
σοφισαι
to make wise
verb
aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
safety
noun
acc-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
πεπονθεν
he has experienced
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πειρασθεις
being probed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πειραζομενοις
to being probed
participle
pres-pas-par
dat-pl-mas
βοηθησαι
to run to help
verb
aor-act-inf
So we see that they could not enter in because of unbelief.
βλεπομεν
we see
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ηδυνηθησαν
they could
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
απιστιαν
dubiosity
noun
acc-si-fem
For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as [we are, yet] without sin.
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
δυναμενον
being able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
συμπαθησαι
to be jointly-passionate
verb
aor-act-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ασθενειαις
to strengthlessnesses
noun
dat-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
πεπειραμενον
having been tried
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
καθ
down (to/on)
preposition
ομοιοτητα
similitude
noun
acc-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
μετριοπαθειν
to act moderately
verb
pres-act-inf
δυναμενος
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγνοουσιν
to [those] being unable to comprehend
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
πλανωμενοις
to being distracted
participle
pres-pas-par
dat-pl-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
περικειται
he is set around
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ασθενειαν
strengthlessness
noun
acc-si-fem
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δεησεις
expressions of need
noun
acc-pl-fem
δυναμενον
being able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
σωζειν
to save
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
κραυγης
of [a] cry
noun
gen-si-fem
ισχυρας
of facultative control
adjective
gen-si-fem
δακρυων
of tears
noun
gen-pl-neu
προσενεγκας
offering
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εισακουσθεις
having been listened to
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ευλαβειας
of discernment
noun
gen-si-fem
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.
σωζειν
to save
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντελες
totally
adjective
acc-si-neu
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προσερχομενους
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εντυγχανειν
to intercede
verb
pres-act-inf
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Which [was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
παραβολη
parable
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
καιρον
period
noun
acc-si-mas
ενεστηκοτα
having commenced
participle
perf-act-par
acc-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δωρα
contributions
noun
nom-pl-neu
θυσιαι
sacrifices
noun
nom-pl-fem
προσφερονται
they were offered
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
δυναμεναι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
λατρευοντα
serving
participle
pres-act-par
acc-si-mas
For the law having a shadow of good things to come, [and] not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
σκιαν
shadow
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
πραγματων
of (business)-doings
noun
gen-pl-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ενιαυτον
year
noun
acc-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
θυσιαις
to sacrifices
noun
dat-pl-fem
ας
which
rel pron
acc-pl-fem
προσφερουσιν
they offered
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
διηνεκες
"differentiation"
adjective
acc-si-neu
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προσερχομενους
approaching
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
πας
all
adjective
nom-si-mas
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
λειτουργων
working as a civil servant
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
προσφερων
offering
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
περιελειν
to remove all around
verb
2aor-act-inf
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
αποθεμενοι
laying aside
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
περισσειαν
overflowing
noun
acc-si-fem
κακιας
of badness
noun
gen-si-fem
πραυτητι
to kindness
noun
dat-si-fem
δεξασθε
you receive
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
εμφυτον
implanted
adjective
acc-si-mas
δυναμενον
being able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
What [doth it] profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
λεγη
he may say
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But the tongue can no man tame; [it is] an unruly evil, full of deadly poison.
γλωσσαν
tongue
noun
acc-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
δαμασαι
to domesticate
verb
aor-act-inf
ακατασχετον
uncontrollable
adjective
nom-si-neu
κακον
bad
adjective
nom-si-neu
μεστη
satiated
adjective
nom-si-fem
ιου
of corrosion
noun
gen-si-mas
θανατηφορου
of death-bringing
adjective
gen-si-mas
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and fresh.
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
συκη
fig tree
noun
nom-si-fem
ελαιας
olives
noun
acc-pl-fem
ποιησαι
to bring about
verb
aor-act-inf
αμπελος
vine
noun
nom-si-fem
ουδεμια
not one
adjective
nom-si-fem
αλυκον
salt
adjective
acc-si-neu
γλυκυ
sweet
adjective
acc-si-neu
ποιησαι
to bring about
verb
aor-act-inf
Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
επιθυμειτε
you desire
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
φονευετε
you murder
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ζηλουτε
you are jealous
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
επιτυχειν
to obtain
verb
2aor-act-inf
μαχεσθε
you contend
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
πολεμειτε
you wage war
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αιτεισθαι
to request for yourselves
verb
pres-mid-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νομοθετης
law-establisher
noun
nom-si-mas
δυναμενος
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
απολεσαι
to terminate
verb
aor-act-inf
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κρινεις
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
πας
all
adjective
nom-si-mas
γεγεννημενος
having been born
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αμαρτανειν
to err
verb
pres-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
γεγεννηται
he has been born
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αγαπω
I "love"
verb
pres-act-ind
1st-p si
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μιση
he may "hate"
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ψευστης
liar
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εωρακεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εωρακεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present [you] faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
φυλαξαι
to guard
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απταιστους
stumbling-free
adjective
acc-pl-mas
στησαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
κατενωπιον
wholly in the eye
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αμωμους
without blemish
adjective
acc-pl-mas
αγαλλιασει
to joy
noun
dat-si-fem
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κοπον
trouble
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δυνη
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
βαστασαι
to bear
verb
aor-act-inf
κακους
bad
adjective
acc-pl-mas
επειρασας
you probed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
αποστολους
apostles
noun
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ευρες
you found
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ψευδεις
lying
adjective
acc-pl-mas
I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
δεδωκα
I have given
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ανεωγμενην
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
κλεισαι
to shut
verb
aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
μικραν
little
adjective
acc-si-fem
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
ετηρησας
you kept
verb
aor-act-ind
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηρνησω
you denied
verb
aor-mDe-ind
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ανοιξαι
to open
verb
aor-act-inf
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αριθμησαι
to number
verb
aor-act-inf
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
φυλων
of tribes
noun
gen-pl-fem
λαων
of peoples
noun
gen-pl-mas
γλωσσων
of tongues
noun
gen-pl-fem
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
περιβεβλημενοι
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
στολας
apparels
noun
acc-pl-fem
λευκας
white
adjective
acc-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
λοιποι
rest
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
απεκτανθησαν
they were condemned to death
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πληγαις
to hits
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
μετενοησαν
they changed their mind
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
προσκυνησωσιν
they might advance
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
ειδωλα
idols
noun
acc-pl-neu
χρυσα
golden
adjective
acc-pl-neu
αργυρα
silver
adjective
acc-pl-neu
χαλκα
copper
adjective
acc-pl-neu
λιθινα
stone
adjective
acc-pl-neu
ξυλινα
wooden
adjective
acc-pl-neu
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him?
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
δρακοντι
to snake
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεδωκοτι
to having given
participle
perf-act-par
dat-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
to animal
noun
dat-si-neu
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
to animal
noun
dat-si-neu
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ομοιος
similar (to)
adjective
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
to animal
noun
dat-si-neu
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πολεμησαι
to wage war
verb
aor-act-inf
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δυνηται
he may be able
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
αγορασαι
to buy
verb
aor-act-inf
πωλησαι
to sell
verb
aor-act-inf
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χαραγμα
trademark
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
αριθμον
number
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth.
αδουσιν
they chant
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-neu
ζωων
of living beings
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
μαθειν
to learn
verb
2aor-act-inf
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
τεσσαρες
four
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
ηγορασμενοι
those who had been bought
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
εγεμισθη
it was loaded to capacity
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελεσθωσιν
they might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
επτα
seven
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas