And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
κατωκησεν
he resided
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
λεγομενην
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
κληθησεται
he will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:
καταλιπων
dropping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
κατωκησεν
he resided
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
παραθαλασσιαν
by the seaside
adjective
acc-si-fem
οριοις
to environs
noun
dat-pl-neu
ζαβουλων
Zebulun
noun (name)
indeclinable
νεφθαλειμ
Naphtali
noun (name)
indeclinable
Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
ετερα
other
adjective
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
πονηροτερα
more impeding
adjective
acc-pl-neu
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
εισελθοντα
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εσχατα
final
adjective
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
χειρονα
worse
adjective
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πονηρα
to impeding
adjective
dat-si-fem
And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.
ομοσας
swearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
ομνυει
he swears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κατοικησαντι
to residing
participle
aor-act-par
dat-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then goeth he, and taketh [to him] seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first.
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επτα
seven
indeclinable
numeral
ετερα
other
adjective
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
πονηροτερα
more impeding
adjective
acc-pl-neu
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
ελθοντα
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εσχατα
final
adjective
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
χειρονα
worse
adjective
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-neu
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
οκτω
eight
indeclinable
numeral
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πυργος
light-house
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιλωαμ
Siloam
noun (name)
indeclinable
απεκτεινεν
it condemned to death
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δοκειτε
you figure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οφειλεται
debtors
noun
nom-pl-mas
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
εκεινο
that
dem pron
acc-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to its own
adjective
dat-si-fem
διαλεκτω
to dialect
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ακελδαμα
Akeldama
noun (name)
indeclinable
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
βιβλω
to paper
noun
dat-si-fem
ψαλμων
of group-songs
noun
gen-pl-mas
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
επαυλις
camp
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ερημος
wilderness
adjective
nom-si-fem
εστω
he be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
κατοικων
residing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
επισκοπην
[office of] close examination
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαβοι
he may take
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ευλαβεις
discerning
adjective
nom-pl-mas
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,
παρθοι
Parthians
noun (name)
nom-pl-mas
μηδοι
Medes
noun (name)
nom-pl-mas
ελαμιται
Elamites
noun (name)
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιουδαιαν
Judea
noun (name)
acc-si-fem
ποντον
Pontus
noun (name)
acc-si-mas
ασιαν
Asia
noun (name)
acc-si-fem
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all [ye] that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
επηρεν
he lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απεφθεγξατο
he audibly reacted
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
voc-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
εστω
it be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ενωτισασθε
you let into your ears
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it. ]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησομεν
we will do
verb
fut-act-ind
1st-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
φανερον
conspicuous
adjective
nom-si-neu
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
αρνησασθαι
to deny
verb
aor-mDe-inf
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
πατερες
fathers
noun
voc-pl-mas
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
ωφθη
it was seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
οντι
to being
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
κατοικησαι
to reside
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χαρραν
Haran
noun (name)
indeclinable
Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
χαλδαιων
of Chaldeans
noun (name)
gen-pl-mas
κατωκησεν
he resided
verb
aor-act-ind
3rd-p si
χαρραν
Haran
noun (name)
indeclinable
κακειθεν
and from there
adverb
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετωκισεν
he resettled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
κατοικειτε
you reside
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,
υψιστος
highest
adjective
nom-si-mas
χειροποιητοις
to manufactured
adjective
dat-pl-mas
ναοις
to temples
noun
dat-pl-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
ενεδυναμουτο
he was being intrinsically enabled
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
συνεχυνεν
he was destabilizing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
δαμασκω
to Damascus
noun (name)
dat-si-fem
συμβιβαζων
putting together
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And it came to pass, as Peter passed throughout all [quarters,] he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
διερχομενον
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
κατελθειν
to come down
verb
2aor-act-inf
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
λυδδαν
Lydda
noun (name)
acc-si-fem
And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
λυδδαν
Lydda
noun (name)
acc-si-fem
ασσαρωνα
Sharon
noun (name)
acc-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
επεστρεψαν
they turned unto
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
ευπορειτο
he was being "well of way"
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ωρισαν
they determined
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled [them] in condemning [him. ]
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αγνοησαντες
[those] being unable to comprehend
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
φωνας
voices
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αναγινωσκομενας
being read
participle
pres-pas-par
acc-pl-fem
κριναντες
judging
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
επληρωσαν
they accomplished
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
γης
of earth
noun
gen-si-fem
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χειροποιητοις
to manufactured
adjective
dat-pl-mas
ναοις
to temples
noun
dat-pl-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
παν
all
adjective
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κατοικειν
to reside
verb
pres-act-inf
παν
all
adjective
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ορισας
determinating
participle
aor-act-par
nom-si-mas
προστεταγμενους
having been directed toward
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
οροθεσιας
setting of boundaries
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κατοικιας
of residential area
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ασιαν
Asia
noun (name)
acc-si-fem
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ελληνας
Hellenes
noun (name)
acc-pl-mas
And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
ελλησιν
to Hellenes
noun (name)
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εφεσον
Ephesus
noun (name)
acc-si-fem
επεπεσεν
it fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εμεγαλυνετο
it was being magnified
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there, ]
ανανιας
Ananias
noun (name)
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ευσεβης
well-reverent
adjective
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
μαρτυρουμενος
being witnessed of
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κατοικουντων
of residing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
κατοικησαι
to reside
verb
aor-act-inf
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
ερριζωμενοι
having been rooted
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
τεθεμελιωμενοι
having been founded
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
For it pleased [the Father] that in him should all fulness dwell;
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευδοκησεν
he found good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παν
all
adjective
nom-si-neu
πληρωμα
completeness
noun
nom-si-neu
κατοικησαι
to reside
verb
aor-act-inf
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παν
all
adjective
nom-si-neu
πληρωμα
completeness
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
θεοτητος
of deity
noun
gen-si-fem
By faith he sojourned in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
παρωκησεν
he visited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
αλλοτριαν
that of others
adjective
acc-si-fem
σκηναις
to dwellings
noun
dat-pl-fem
κατοικησας
residing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
συγκληρονομων
of co-shareholders
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
δοκειτε
you figure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φθονον
jealousy
noun
acc-si-mas
επιποθει
he desires
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom/acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom/acc-si-neu
κατωκησεν
he resided
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
ουρανους
heavens
noun
acc-pl-mas
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
επαγγελμα
vowing
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσδοκωμεν
we expect
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
κατοικει
it resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
I know thy works, and where thou dwellest, [even] where Satan's seat [is:] and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas [was] my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατοικεις
you reside
verb
pres-act-ind
2nd-p si
θρονος
throne
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
σατανα
of satan
noun (name)
gen-si-mas
κρατεις
you hold on
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηρνησω
you denied
verb
aor-mDe-ind
2nd-p si
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
αντιπας
Antipas
noun (name)
nom-si-mas
μαρτυς
witness
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
απεκτανθη
he was condemned to death
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
ετηρησας
you kept
verb
aor-act-ind
2nd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
τηρησω
I will keep
verb
fut-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πειρασμου
of examination
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
μελλουσης
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
οικουμενης
of inhabited world
noun
gen-si-fem
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
πειρασαι
to probe
verb
aor-act-inf
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
εκραξαν
they cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δεσποτης
employer
noun
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
αληθινος
genuine
adjective
nom-si-mas
κρινεις
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εκδικεις
you dispense justice
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
κατοικουντων
of residing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
αετου
of raptor
noun
gen-si-mas
πετομενου
of using wings
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
μεσουρανηματι
to mid-heaven
noun
dat-si-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
λοιπων
of [the] other
adjective
gen-pl-mas
φωνων
of voices
noun
gen-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
σαλπιζειν
to trumpet
verb
pres-act-inf
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
χαιρουσιν
they rejoice
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ευφρανθησονται
they will be made good by verbal discipline
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
δωρα
contributions
noun
acc-pl-neu
πεμψουσιν
they will send
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αλληλοις
to one another
recip pron
dat-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
εβασανισαν
they tortuously tested
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
προσκυνησουσιν
they will advance
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
βιβλιω
to paper
noun
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
εσφαγμενου
of [it] having been butchered
participle
perf-pas-par
gen-si-neu
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πρωτου
of first
adjective
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εποιει
he was causing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
προσκυνησωσιν
they might advance
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
θηριον
animal
noun
acc-si-neu
πρωτον
first
adjective
acc-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εθεραπευθη
it was cured
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
πλανα
it distracts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
of animal
noun
gen-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
to animal
noun
dat-si-neu
ειχεν
it has had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
μαχαιρας
of knife
noun
gen-si-fem
εζησεν
it lived
verb
aor-act-ind
3rd-p si
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
επορνευσαν
they were corrupt
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εμεθυσθησαν
they were made drunk
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
of wine
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μελλει
it is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναβαινειν
to go up
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
υπαγειν
to go away
verb
pres-act-inf
θαυμασονται
they will marvel
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
βλεποντων
of seeing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρεσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si