ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun λογος

Greek New Testament concordance of the noun λογος [Str-3056], which occurs 330 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3056-4.html

And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, [Ye] men [and] brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αναγνωσιν
reading
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχισυναγωγοι
community presidents
noun
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ει
if
conditional
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λογος
word
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Men [and] brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
υιοι
sons
noun
voc-pl-mas
γενους
of stock
noun
gen-si-neu
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
φοβουμενοι
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
απεσταλη
he was sent
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
τω
to the
def art
dat-si-neu
τε
and
conjunction
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-neu
σαββατω
to Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
σχεδον
almost
adverb
πασα
all
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
συνηχθη
it was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
παρρησιασαμενοι
exercising freedom of speech
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αναγκαιον
necessary
adjective
nom-si-neu
πρωτον
first
adverb
λαληθηναι
to be spoken
verb
aor-pas-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επειδη
inasmuch as
conjunction
δε
-
conjunction
απωθεισθε
you push from
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αξιους
fitting
adjective
acc-pl-mas
κρινετε
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
στρεφομεθα
we are turned
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
ακουοντα
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
εχαιρον
they were making joyful
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τεταγμενοι
having been directed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
And the word of the Lord was published throughout all the region.
διεφερετο
it was being carried over
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
δι
through
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
of territory
noun
gen-si-fem
Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.
ικανον
[long] enough
adjective
acc-si-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
χρονον
time
noun
acc-si-mas
διετριψαν
they abided
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
παρρησιαζομενοι
exercising freedom of speech
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
επι
unto
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
μαρτυρουντι
to witnessing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διδοντι
to giving
participle
pres-act-par
dat-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
εκαλουν
they were calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τε
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
δια
Zeus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
δε
but [B]
conjunction
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ερμην
Hermes
noun (name)
acc-si-mas
επειδη
inasmuch as
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγουμενος
leading
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
και
and
conjunction
λαλησαντες
speaking
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
περγη
to Perga
noun (name)
dat-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ατταλειαν
[see note]
And the apostles and elders came together for to consider of this matter.
συνηχθησαν
they were gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
elders
adjective
nom-pl-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
δε
-
conjunction
συζητησεως
of debate
noun
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
επιστασθε
you understand
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
αφ
out of
preposition
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
αρχαιων
of old
adjective
gen-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
And to this agree the words of the prophets; as it is written,
και
and
conjunction
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
συμφωνουσιν
they audibly agree
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, [Ye must] be circumcised, and keep the law: to whom we gave no [such] commandment:
επειδη
inasmuch as
conjunction
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εταραξαν
they troubled
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
ανασκευαζοντες
diverting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
περιτεμνεσθαι
to be circumcised
verb
pres-pas-inf
και
and
conjunction
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
διεστειλαμεθα
we exhorted
verb
aor-mid-ind
1st-p pl
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell [you] the same things by mouth.
απεσταλκαμεν
we have sent
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ουν
therefore
conjunction
ιουδαν
Judas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
σιλαν
Silas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δια
through
preposition
λογου
of word
noun
gen-si-mas
απαγγελλοντας
messaging from
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed [them. ]
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
σιλας
Silas
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
λογου
of word
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
επεστηριξαν
they gave foundation
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
διετριβον
they were abiding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
αντιοχεια
to Antioch
noun (name)
dat-si-fem
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
και
and
conjunction
ετερων
of others
adjective
gen-pl-mas
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
τινας
some
indef pron
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
επιστρεψαντες
turning unto
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δη
truly
conjunction
επισκεψωμεθα
we might consider
verb
aor-mDe-sub
1st-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
κατηγγειλαμεν
we expounded
verb
aor-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πως
how?
adverb
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
φρυγιαν
Phrygia
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γαλατικην
Galatia
adjective (name)
acc-si-fem
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
κωλυθεντες
being prevented
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασια
to Asia
noun (name)
dat-si-fem
And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
και
and
conjunction
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
απηγγειλεν
he messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
δεσμοφυλαξ
maximum security guard
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
απεσταλκασιν
they have sent
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
στρατηγοι
officers
noun
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
απολυθητε
you might be discharged
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
νυν
now
adverb
ουν
therefore
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ειρηνη
to peace
noun
dat-si-fem
These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ευγενεστεροι
well-bred
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
θεσσαλονικη
to Thessalonica
noun (name)
dat-si-fem
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
προθυμιας
of fierce will
noun
gen-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
ανακρινοντες
thoroughly judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
γραφας
Classics
noun
acc-pl-fem
ει
if
conditional
εχοι
it may have
verb
pres-act-opt
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
ουτως
thus
adverb
But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θεσσαλονικης
of Thessalonica
noun (name)
gen-si-fem
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βεροια
to Berea
noun (name)
dat-si-fem
κατηγγελη
it was expounded
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κακει
and there
adverb
σαλευοντες
shaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
And he continued [there] a year and six months, teaching the word of God among them.
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
ενιαυτον
year
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
εξ
six
indeclinable
numeral
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:
μελλοντος
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
ανοιγειν
to open
verb
pres-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαλλιων
Gallio
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ει
if
conditional
μεν
indeed
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αδικημα
injustice
noun
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
η
or
conjunction
ραδιουργημα
[see note]
πονηρον
impeding
adjective
nom-si-neu
ω
oi
interjection
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
voc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
λογον
word
noun
acc-si-mas
αν
-
conjunction
ηνεσχομην
I endure
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
But if it be a question of words and names, and [of] your law, look ye [to it;] for I will be no judge of such [matters. ]
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
ζητημα
inquest
noun
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
λογου
of word
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ονοματων
of names
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
νομου
of law
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
βουλομαι
I have a mind to
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
ωστε
so that
conjunction
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ασιαν
Asia
noun (name)
acc-si-fem
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ελληνας
Hellenes
noun (name)
acc-pl-mas
So mightily grew the word of God and prevailed.
ουτως
thus
adverb
κατα
down (to/on)
preposition
κρατος
mastery
noun
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ηυξανεν
it/he was growing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ισχυεν
he was having facultative control
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
ει
if
conditional
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
δημητριος
Demetrius
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τεχνιται
craftsmen
noun
nom-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
αγοραιοι
conventions
adjective
nom-pl-mas
αγονται
they are brought
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ανθυπατοι
proconsuls
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εγκαλειτωσαν
they bring charges
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
αλληλοις
to one another
recip pron
dat-pl-mas
For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
κινδυνευομεν
we are in danger
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εγκαλεισθαι
to be accused
verb
pres-pas-inf
στασεως
of uprising
noun
gen-si-fem
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
today
adverb
μηδενος
of nothing
adjective
gen-si-neu
αιτιου
of [legal] principle
adjective
gen-si-neu
υπαρχοντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-neu
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
ου
not
conjunction
δυνησομεθα
we will be able
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
αποδουναι
to duly give
verb
2aor-act-inf
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
συστροφης
of bundle
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
διελθων
going through
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μερη
parts
noun
acc-pl-neu
εκεινα
those
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
παρακαλεσας
near-calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
πολλω
to much
adjective
dat-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ελλαδα
Hellas
noun (name)
acc-si-fem
And upon the first [day] of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
συνηγμενων
of having been gathered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
κλασαι
to break
verb
aor-act-inf
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
διελεγετο
he was dialoguing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξιεναι
to go out
verb
pres-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
next day
adverb
παρετεινεν
he was protracting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μεχρι
until
adverb
μεσονυκτιου
of midnight
noun
gen-si-neu
But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
αλλ
but
conjunction
ουδενος
of not one
adjective
gen-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ποιουμαι
I make
verb
pres-mid-ind
1st-p si
ουδε
neither
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τιμιαν
precious
adjective
acc-si-fem
εμαυτω
to myself
1st-p refl pron
dat-si-mas
ως
as
adverb
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
δρομον
course
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μετα
with(in)
preposition
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ελαβον
I took
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
διαμαρτυρασθαι
to call to witness throughout
verb
aor-mDe-inf
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
νυν
now
adverb
παρατιθεμαι
I present
verb
pres-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
εποικοδομησαι
to build upon
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ηγιασμενοις
to having been sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
υπεδειξα
I outlined
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουτως
thus
adverb
κοπιωντας
toiling
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αντιλαμβανεσθαι
to redirect
verb
pres-mi/pDe-inf
των
of the
def art
gen-pl-mas
ασθενουντων
of being strengthless
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
μνημονευειν
to recount
verb
pres-act-inf
τε
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
λογων
of words
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μακαριον
untouchable
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μαλλον
more
adverb
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
η
than
conjunction
λαμβανειν
to take
verb
pres-act-inf
Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.
οδυνωμενοι
being caused grinding pain
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
μαλιστα
most
adverb
επι
unto
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειρηκει
he had spoken
verb
plp-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ουκετι
no more
adverb
μελλουσιν
they are about to
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρειν
to observe
verb
pres-act-inf
προεπεμπον
they were sending on
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
And they gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices, and said, Away with such a [fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αχρι
until
adverb
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επηραν
they lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αιρε
you take up
verb
pres-act-imp
2nd-p si
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
τοιουτον
such
dem pron
acc-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
καθηκεν
it was fitting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζην
to live
verb
pres-act-inf
God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
μη
not
conjunction
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
γινεσθω
it be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ψευστης
liar
noun
nom-si-mas
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οπως
so that
adverb
αν
-
conjunction
δικαιωθης
you might be made just
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
νικησης
you might overcome
verb
aor-act-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
κρινεσθαι
to be judged
verb
pres-pas-inf
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Not as though the word of God hath taken none effect. For they [are] not all Israel, which are of Israel:
ουχ
not
conjunction
οιον
as
corr pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
εκπεπτωκεν
it has fallen out
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
For this [is] the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
καιρον
period
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ελευσομαι
I will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
σαρρα
to Sarah
noun (name)
dat-si-fem
υιος
son
noun
nom-si-mas
For he will finish the work, and cut [it] short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.
λογον
word
noun
acc-si-mas
γαρ
for
conjunction
συντελων
jointly completing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
συντεμνων
jointly cutting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
λογον
word
noun
acc-si-mas
συντετμημενον
having been jointly cut
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
το
the
def art
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
ου
not
conjunction
μοιχευσεις
you will accommodate adultery
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ου
not
conjunction
φονευσεις
you will murder
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ου
not
conjunction
κλεψεις
you will steal
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ου
not
conjunction
ψευδομαρτυρησεις
you will not testify falsely
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ουκ
not
conjunction
επιθυμησεις
you will desire
verb
fut-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ανακεφαλαιουται
it/she is summarized
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
neighbor
adverb
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
So then every one of us shall give account of himself to God.
αρα
then
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
περι
about
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
τολμησω
I will dare
verb
fut-act-ind
1st-p si
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
κατειργασατο
he effectuated
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
δι
through
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
υπακοην
obedience
noun
acc-si-fem
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
λογω
to word
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
εργω
to work
noun
dat-si-neu
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
επλουτισθητε
you are enriched
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
παση
to all
adjective
dat-si-fem
γνωσει
to knowledge
noun
dat-si-fem
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιζειν
to immerse
verb
pres-act-inf
αλλ
but
conjunction
ευαγγελιζεσθαι
to valid-data-stream
verb
pres-mid-inf
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
σοφια
to wisdom
noun
dat-si-fem
λογου
of word
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
κενωθη
it might be emptied
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
σταυρος
public display
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
απολλυμενοις
to being terminated
participle
pres-mi/pas-par
dat-pl-mas
μωρια
dimness
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δε
but [B]
conjunction
σωζομενοις
to being saved
participle
pres-pas-par
dat-pl-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
δυναμις
potential
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ου
not
conjunction
καθ
down (to/on)
preposition
υπεροχην
superiority
noun
acc-si-fem
λογου
of word
noun
gen-si-mas
η
or
conjunction
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
καταγγελλων
expounding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And my speech and my preaching [was] not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
κηρυγμα
proclaiming
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
πειθοις
to persuasive
adjective
dat-pl-mas
ανθρωπινης
of human
adjective
gen-si-fem
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
αποδειξει
to proof
noun
dat-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.
α
which
rel pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
λαλουμεν
we speak
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
διδακτοις
to taught
adjective
dat-pl-mas
ανθρωπινης
of human
adjective
gen-si-fem
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
διδακτοις
to taught
adjective
dat-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματικοις
to spiritual
adjective
dat-pl-mas/neu
πνευματικα
spiritual
adjective
acc-pl-neu
συγκρινοντες
comparing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.
ελευσομαι
I will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
ταχεως
quickly
adverb
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εαν
if
conditional
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
θεληση
he might want
verb
aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
γνωσομαι
I will know
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ου
not
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεφυσιωμενων
of [those] having gotten riled up
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
αλλα
but
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
1
2
3
4
5
6
7
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered