And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought [him] that he would depart out of their coasts.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναντησιν
meeting
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μεταβη
he might pass on
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
of environs
noun
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ετελεσεν
he completed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
διατασσων
directing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετεβη
he passed on
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πολεσιν
to cities
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And when he was departed thence, he went into their synagogue:
μεταβας
passing on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
μεταβας
passing on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απιστιαν
dubiosity
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εχητε
you may have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
κοκκον
kernel
noun
acc-si-mas
σιναπεως
of mustard
noun
gen-si-neu
ερειτε
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
μεταβηθι
you pass on
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μεταβησεται
it will pass on
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
αδυνατησει
it will be impossible
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
μενετε
you stay
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εσθιοντες
eating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πινοντες
drinking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
εργατης
worker
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μισθου
of wage
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεταβαινετε
you pass on
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πεμψαντι
to sending
participle
aor-act-par
dat-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μεταβεβηκεν
he has passed on
verb
perf-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μεταβηθι
you pass on
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιουδαιαν
Judea
noun (name)
acc-si-fem
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
θεωρησωσιν
they might observe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
της
of the
def art
gen-si-fem
εορτης
of feast
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εληλυθεν
it has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μεταβη
he might pass on
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιδιους
his own
adjective
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And he departed thence, and entered into a certain [man's] house, named [Titius] Justus, [one] that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
μεταβας
passing on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
Τιτιου
of Titius
noun (name)
gen-si-mas
ιουστου
of Justus
noun (name)
gen-si-mas
σεβομενου
of revering
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συνομορουσα
jointly having a shared border
participle
pres-act-par
nom-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not [his] brother abideth in death.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
μεταβεβηκαμεν
we have passed on
verb
perf-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγαπωμεν
we "love"
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas