Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παν
all
adjective
nom-si-neu
εισπορευομενον
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοιλιαν
belly
noun
acc-si-fem
χωρει
it unravels
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αφεδρωνα
out-house
noun
acc-si-mas
εκβαλλεται
it is cast out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μνημονευετε
you recount
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεντακισχιλιων
of five thousand
adjective
gen-pl-mas
ποσους
how many?
interr pron
acc-pl-mas
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
ελαβετε
you take
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
How is it that ye do not understand that I spake [it] not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αρτου
of bread
noun
gen-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
προσεχειν
to give heed
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
ζυμης
of culture
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
σαδδουκαιων
of Sadducees
noun (name)
gen-pl-mas
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
βδελυγμα
"fartification"
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ερημωσεως
of wilderness-making
noun
gen-si-fem
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
acc-si-neu
δανιηλ
Daniel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
αγιω
to holy
adjective
dat-si-mas
αναγινωσκων
reading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νοειτω
he understand
verb
pres-act-imp
3rd-p si
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, [it] cannot defile him;
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ασυνετοι
incomprehensive
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παν
all
adjective
nom-si-neu
εξωθεν
on the exterior
adverb
εισπορευομενον
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κοινωσαι
to commonize
verb
aor-act-inf
And when Jesus knew [it,] he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
διαλογιζεσθε
you discuss
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
συνιετε
you comprehend
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πεπωρωμενην
having been petrified
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
βδελυγμα
"fartification"
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ερημωσεως
of wilderness-making
noun
gen-si-fem
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
acc-si-neu
δανιηλ
Daniel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναγινωσκων
reading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νοειτω
he understand
verb
pres-act-imp
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
φευγετωσαν
they flee
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορη
mountains
noun
acc-pl-neu
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
τετυφλωκεν
he has visually impaired
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
πεπωρωκεν
he has petrified
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
ιδωσιν
they might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οφθαλμοις
to eyes
noun
dat-pl-mas
νοησωσιν
they might understand
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
επιστραφωσιν
they might be turned unto
verb
2aor-pas-sub
3rd-p pl
ιασωμαι
I might restore
verb
aor-mDe-sub
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
αορατα
invisible
adjective
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ποιημασιν
to things brought about
noun
dat-pl-neu
νοουμενα
being understood
participle
pres-pas-par
nom-pl-neu
καθοραται
it is brought into vision
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
αιδιος
eternal
adjective
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
θειοτης
divineness
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αναπολογητους
indefensible
adjective
acc-pl-mas
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αναγινωσκοντες
reading
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νοησαι
to understand
verb
aor-act-inf
συνεσιν
comprehension
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τω
to the
def art
dat-si-neu
μυστηριω
to mystery
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
περισσου
abundantly
adjective
gen-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
αιτουμεθα
we request for ourselves
verb
pres-mid-ind
1st-p pl
νοουμεν
we understand
verb
pres-act-ind
1st-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
δυναμιν
potential
noun
acc-si-fem
ενεργουμενην
working internally
participle
pres-mid-par
acc-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.
θελοντες
wanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
νομοδιδασκαλοι
teachers of the law
noun
nom-pl-mas
νοουντες
understanding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τινων
of what?
interr pron
gen-pl-neu
διαβεβαιουνται
they support
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.
νοει
you understand
verb
pres-act-imp
2nd-p si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δωη
he may give
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
συνεσιν
comprehension
noun
acc-si-fem
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
νοουμεν
we understand
verb
pres-act-ind
1st-p pl
κατηρτισθαι
to having been put in perfect order
verb
perf-pas-inf
ρηματι
to utterance
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
φαινομενων
of appearing
participle
pres-mi/pas-par
gen-pl-neu
βλεπομενα
being seen
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf