A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
2 Corinthians 5:1
For we know that if our earthly house of [this] tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
επιγειος
earthly
adjective
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
του
of the
def art
gen-si-neu
σκηνους
of dwelling
noun
gen-si-neu
καταλυθη
it might be dismantled
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αχειροποιητον
not manufactured
adjective
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
2 Corinthians 5:2
For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
στεναζομεν
we groan
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οικητηριον
residence
noun
acc-si-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επενδυσασθαι
to be over-clothed
verb
aor-mid-inf
επιποθουντες
desiring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
2 Corinthians 5:3
If so be that being clothed we shall not be found naked.
ενδυσαμενοι
putting on
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
γυμνοι
naked
adjective
nom-pl-mas
ευρεθησομεθα
we will be found
verb
fut-pas-ind
1st-p pl
2 Corinthians 5:4
For we that are in [this] tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
σκηνει
to dwelling
noun
dat-si-neu
στεναζομεν
we groan
verb
pres-act-ind
1st-p pl
βαρουμενοι
being burdened
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εκδυσασθαι
to strip bare
verb
aor-mid-inf
επενδυσασθαι
to be over-clothed
verb
aor-mid-inf
καταποθη
he might be drunk up
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
θνητον
mortal
adjective
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
2 Corinthians 5:5
Now he that hath wrought us for the selfsame thing [is] God, who also hath given unto us the earnest of the Spirit.
κατεργασαμενος
effectuating
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αρραβωνα
collateral
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
2 Corinthians 5:6
Therefore [we are] always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:
θαρρουντες
being confident
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ενδημουντες
being within one's people
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
εκδημουμεν
we are out of one's people
verb
pres-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
2 Corinthians 5:7
(For we walk by faith, not by sight:)
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
περιπατουμεν
we walk around
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ειδους
of visualization
noun
gen-si-neu
2 Corinthians 5:8
We are confident, [I say,] and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
θαρρουμεν
we are confident
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ευδοκουμεν
we find good
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εκδημησαι
to be out of one's people
verb
aor-act-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ενδημησαι
to be within one's people
verb
aor-act-inf
2 Corinthians 5:9
Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.
φιλοτιμουμεθα
we aspire
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
ενδημουντες
being within one's people
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εκδημουντες
being out of one's people
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ευαρεστοι
well-agreeable
adjective
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things [done] in [his] body, according to that he hath done, whether [it be] good or bad.
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
φανερωθηναι
to be made conspicuous
verb
aor-pas-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
of Bench
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
κομισηται
he might receive
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
επραξεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αγαθον
good
adjective
acc-si-neu
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
2 Corinthians 5:11
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
πειθομεν
we persuade
verb
pres-act-ind
1st-p pl
πεφανερωμεθα
we have been made conspicuous
verb
perf-pas-ind
1st-p pl
ελπιζω
I "hope"
verb
pres-act-ind
1st-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συνειδησεσιν
to co-knowledge
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πεφανερωσθαι
to have been made conspicuous
verb
perf-pas-inf
2 Corinthians 5:12
For we commend not ourselves again unto you, but give you occasion to glory on our behalf, that ye may have somewhat to [answer] them which glory in appearance, and not in heart.
εαυτους
ourselves
1st-p refl pron
acc-pl-mas
συνιστανομεν
we commend
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αφορμην
derived thrust
noun
acc-si-fem
διδοντες
giving
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καυχηματος
of loud affirming
noun
gen-si-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εχητε
you may have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
προσωπω
to face
noun
dat-si-neu
καυχωμενους
loudly affirming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
2 Corinthians 5:13
For whether we be beside ourselves, [it is] to God: or whether we be sober, [it is] for your cause.
εξεστημεν
we are astonished
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
σωφρονουμεν
we have sound verbal discipline
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
συνεχει
it seizes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
κριναντας
judging
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εις
one
adjective
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
2 Corinthians 5:15
And [that] he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ζωσιν
they may live
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποθανοντι
to dying
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
εγερθεντι
to being raised
participle
aor-pas-par
dat-si-mas
2 Corinthians 5:16
Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we [him] no more.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
εγνωκαμεν
we have known
verb
perf-act-ind
1st-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
2 Corinthians 5:17
Therefore if any man [be] in Christ, [he is] a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
αρχαια
antiquities
adjective
nom-pl-neu
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
καινα
brand-new
adjective
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
2 Corinthians 5:18
And all things [are] of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
καταλλαξαντος
of reconciling
participle
aor-act-par
gen-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
δοντος
of giving
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καταλλαγης
of reconciliation
noun
gen-si-fem
2 Corinthians 5:19
To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
καταλλασσων
reconciling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
λογιζομενος
considering
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
παραπτωματα
mistakes
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
θεμενος
submitting
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
καταλλαγης
of reconciliation
noun
gen-si-fem
2 Corinthians 5:20
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech [you] by us: we pray [you] in Christ's stead, be ye reconciled to God.
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
πρεσβευομεν
we are foregoers
verb
pres-act-ind
1st-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
παρακαλουντος
of near-calling
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
δεομεθα
we beseech
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
καταλλαγητε
you be reconciled
verb
2aor-pas-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
2 Corinthians 5:21
For he hath made him [to be] sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.
γνοντα
knowing
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
γενωμεθα
we might become
verb
2aor-mDe-sub
1st-p pl
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered ☺