Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εγηγερται
he has been raised
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γεννητοις
to born ones
adjective
dat-pl-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
μικροτερος
less
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But I say unto you, That in this place is [one] greater than the temple.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
μειζον
greater
adjective
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof.
μικροτερον
less
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
σπερματων
of seeds
noun
gen-pl-neu
αυξηθη
it might be grown
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
μειζον
greater
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
λαχανων
of garden plants
noun
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δενδρον
tree
noun
nom-si-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
πετεινα
birds
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατασκηνουν
to lay down the dwelling
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κλαδοις
to branches
noun
dat-pl-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ταπεινωσει
he will make low
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
But he that is greatest among you shall be your servant.
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διακονος
deacon
noun
nom-si-mas
[Ye] fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
μωροι
dimwitted
adjective
voc-pl-mas
τυφλοι
visually impaired
adjective
voc-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγιαζων
sanctifying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
[Ye] fools and blind: for whether [is] greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
μωροι
dimwitted
adjective
voc-pl-mas
τυφλοι
visually impaired
adjective
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
μειζον
greater
adjective
nom-si-neu
δωρον
contribution
noun
nom-si-neu
θυσιαστηριον
altar
noun
nom-si-neu
αγιαζον
sanctifying
participle
pres-act-par
nom-si-neu
δωρον
contribution
noun
acc-si-neu
But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
σπαρη
it might be sown
verb
2aor-pas-sub
3rd-p si
αναβαινει
it goes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
λαχανων
of garden plants
noun
gen-pl-neu
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ποιει
it sprouts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κλαδους
twigs
noun
acc-pl-mas
μεγαλους
great
adjective
acc-pl-mas
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
σκιαν
shadow
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πετεινα
birds
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατασκηνουν
to lay down the dwelling
verb
pres-act-inf
But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who [should be] the greatest.
εσιωπων
they were being still
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
διελεχθησαν
they dialogued
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
And the second [is] like, [namely] this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
δευτερα
second
adjective
nom-si-fem
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
αλλη
other
adjective
nom-si-fem
εντολη
directive
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
γεννητοις
to born ones
adjective
dat-pl-mas
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
of Immerser
noun
gen-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μικροτερος
less
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
εισηλθεν
it entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διαλογισμος
discussion
noun
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ειη
he may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησω
I will do
verb
fut-act-ind
1st-p si
καθελω
I will take down
verb
2fut-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αποθηκας
storage barns
noun
acc-pl-fem
μειζονας
greater
adjective
acc-pl-fem
οικοδομησω
I will build
verb
fut-act-ind
1st-p si
συναξω
I will gather
verb
fut-act-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
γενηματα
products
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαθα
good
adjective
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
φιλονεικια
quarrel-love dispute
noun
nom-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
But ye [shall] not [be] so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γενεσθω
he become
verb
2aor-mDe-imp
3rd-p si
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
ηγουμενος
leading
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
διακονων
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
For whether [is] greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? [is] not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ανακειμενος
being set up on
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
διακονων
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
ανακειμενος
being set up on
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διακονων
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
of fig tree
noun
gen-si-fem
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μειζω
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
επιεν
he drank
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θρεμματα
nurslings
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
φιλει
he loves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεικνυσιν
he shows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μειζονα
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
δειξει
he will show
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θαυμαζητε
you may marvel
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
But I have greater witness than [that] of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
μειζω
greater
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
τελειωσω
I might fully complete
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
αυτα
they
3rd-p pers pron
nom-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
μαρτυρει
it witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
ποιεις
you make
verb
pres-act-ind
2nd-p si
My Father, which gave [them] me, is greater than all; and no [man] is able to pluck [them] out of my Father's hand.
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δεδωκεν
he has given
verb
perf-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αρπαζειν
to forcibly take
verb
pres-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αποστολος
apostle
noun
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
of sending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater [works] than these shall he do; because I go unto my Father.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
κακεινος
and he
dem pron
nom-si-mas
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
μειζονα
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
εχαρητε
you were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
2nd-p pl
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
μειζονα
greater
adjective
acc-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θη
he might submit
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
φιλων
of friends
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
μνημονευετε
you recount
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εδιωξαν
they hounded
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
διωξουσιν
they will hound
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ετηρησαν
they kept
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
υμετερον
your
2nd-p pl pos pron
acc-si-mas
τηρησουσιν
they will keep
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
Jesus answered, Thou couldest have no power [at all] against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειχες
you have had
verb
imp-act-ind
2nd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δεδομενον
having been given
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μειζονα
greater
adjective
acc-si-fem
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
It was said unto her, The elder shall serve the younger.
ερρηθη
it was spoken
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
δουλευσει
he will work
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ελασσονι
to less
adjective
dat-si-mas
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity.
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
τρια
three
adjective
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
μειζων
greater
adjective
nom-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater [is] he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
προφητευητε
you may prophesy
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
διερμηνευει
he thoroughly interprets
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
λαβη
it might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
τω
to the
def art
dat-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
επαγγειλαμενος
avowing
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μειζονος
of greater
adjective
gen-si-mas
ομοσαι
to swear
verb
aor-act-inf
ωμοσεν
he swore
verb
aor-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
μειζονος
of greater
adjective
gen-si-fem
τελειοτερας
of fully complete
adjective
gen-si-fem
σκηνης
of dwelling
noun
gen-si-fem
χειροποιητου
of manufactured
adjective
gen-si-fem
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
μειζονα
greater
adjective
acc-si-mas
πλουτον
wealth
noun
acc-si-mas
ηγησαμενος
opining
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιγυπτου
of Egypt
noun (name)
gen-si-fem
θησαυρων
of treasures
noun
gen-pl-mas
ονειδισμον
reproaching
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
απεβλεπεν
he was looking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μισθαποδοσιαν
reinforced wage economy
noun
acc-si-fem
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
μειζον
greater
adjective
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
ληψομεθα
we will take
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
μειζονα
greater
adjective
acc-si-fem
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπερηφανοις
to over-exposers
adjective
dat-pl-mas
αντιτασσεται
he opposes
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ταπεινοις
to [the] low [ones]
adjective
dat-pl-mas
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
ισχυι
to facultative control
noun
dat-si-fem
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
μειζονες
greater
adjective
nom-pl-mas
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φερουσιν
they bring
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
βλασφημον
defamatory
adjective
acc-si-fem
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
καταγινωσκη
it may condemn
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τεκνια
"startup projects"
noun
voc-pl-neu
νενικηκατε
you have overcome
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
λαμβανομεν
we take
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
μεμαρτυρηκεν
he had witnessed
verb
perf-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas