And Jesus put forth [his] hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
εκτεινας
stretching out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
καθαρισθητι
you be cleaned
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
εκαθαρισθη
he was cleaned
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεπρα
leprosy
noun
nom-si-fem
And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
αφηκεν
it left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
πυρετος
fever
noun
nom-si-mas
ηγερθη
she was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
διηκονει
he/she/it was "deaconating"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind [him,] and touched the hem of his garment:
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αιμορροουσα
blood-flowing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
προσελθουσα
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ηψατο
she "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
ελεγεν
she was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εαυτη
to herself
3rd-p refl pron
dat-si-fem
αψωμαι
I might "touch"
verb
aor-mid-sub
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωθησομαι
I will be saved
verb
fut-pas-ind
1st-p si
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
οφθαλμων
of eyes
noun
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ηψαντο
they "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
διεσωθησαν
they were brought to safety
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εγερθητε
you be raised
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
φοβεισθε
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
So Jesus had compassion [on them,] and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.
σπλαγχνισθεις
being internally deeply moved
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
οφθαλμων
of eyes
noun
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ανεβλεψαν
they regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And Jesus, moved with compassion, put forth [his] hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σπλαγχνισθεις
being internally deeply moved
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκτεινας
stretching out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
καθαρισθητι
you be cleaned
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επιπιπτειν
to fall upon
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ειχον
they had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μαστιγας
scourges
noun
acc-pl-fem
When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.
ακουσασα
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ελθουσα
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
ηψατο
she "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.
ελεγεν
she was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
of garments
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωμαι
I might "touch"
verb
aor-mid-sub
1st-p si
σωθησομαι
I will be saved
verb
fut-pas-ind
1st-p si
And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said, Who touched my clothes?
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξελθουσαν
coming out
participle
2aor-act-par
acc-si-fem
επιστραφεις
being turned unto
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
of garments
noun
gen-pl-neu
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συνθλιβοντα
squeezing together
participle
pres-act-par
acc-si-mas
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
εισεπορευετο
he was passing into
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ηπτοντο
they were "touching"
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσωζοντο
they were being saved
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
απολαβομενος
extracting
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δακτυλους
fingers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πτυσας
spitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
γλωσσης
of tongue
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθσαιδαν
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
φερουσιν
they bring
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τυφλον
visually impaired
adjective
acc-si-mas
παρακαλουσιν
they near-call
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψηται
he might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
And they brought young children to him, that he should touch them: and [his] disciples rebuked those that brought [them. ]
προσεφερον
they were presenting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδια
younger juniors
noun
acc-pl-neu
αψηται
he might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επετιμων
they were subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προσφερουσιν
to [those] presenting
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
And he put forth [his] hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
εκτεινας
stretching out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
καθαρισθητι
you be cleaned
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
λεπρα
leprosy
noun
nom-si-fem
απηλθεν
it departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed [them] all.
πας
all
adjective
nom-si-mas
εζητει
it was seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
απτεσθαι
to "touch"
verb
pres-mid-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξηρχετο
it was coming out
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιατο
he was restoring
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
And he came and touched the bier: and they that bare [him] stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
βασταζοντες
bearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εστησαν
they stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νεανισκε
young man
noun
voc-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγερθητι
you be raised
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
Now when the Pharisee which had bidden him saw [it,] he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman [this is] that toucheth him: for she is a sinner.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
καλεσας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
εγινωσκεν
he knew
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-fem
ποταπη
what kind
adjective
nom-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
απτεται
she "touches"
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αμαρτωλος
erroneous
adjective
nom-si-fem
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Came behind [him,] and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
προσελθουσα
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ηψατο
she "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παραχρημα
immediately
adverb
εστη
it stopped
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press [thee,] and sayest thou, Who touched me?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αψαμενος
"touching"
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αρνουμενων
of denying
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
συνεχουσιν
they crowd
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αποθλιβουσιν
they squeeze out
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αψαμενος
"touching"
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive that virtue is gone out of me.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ηψατο
he "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξελθουσαν
coming out
participle
2aor-act-par
acc-si-fem
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him and how she was healed immediately.
ιδουσα
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ελαθεν
she had escaped notice
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τρεμουσα
trembling
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προσπεσουσα
falling onto
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
ηψατο
she "touched"
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απηγγειλεν
she messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
ιαθη
she was restored
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
παραχρημα
immediately
adverb
And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when [his] disciples saw [it,] they rebuked them.
προσεφερον
they were presenting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
βρεφη
babies
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
απτηται
he may "touch"
verb
pres-mid-sub
3rd-p si
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επετιμησαν
they subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εατε
you let
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
αψαμενος
"touching"
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ωτιου
of auricle
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιασατο
he restored
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and [to] my God, and your God.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
απτου
you "touch"
verb
pres-mid-imp
2nd-p si
αναβεβηκα
I have gone up
verb
perf-act-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αναβαινω
I go up
verb
pres-act-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: [It is] good for a man not to touch a woman.
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
εγραψατε
you wrote
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
καλον
good
adjective
nom-si-neu
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
απτεσθαι
to "touch"
verb
pres-mid-inf
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean [thing;] and I will receive you,
εξελθετε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μεσου
of midst
adjective
gen-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αφορισθητε
you be divaricated
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ακαθαρτου
of unrefined
adjective
gen-si-neu
απτεσθε
you "touch"
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εισδεξομαι
I will receive in
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
(Touch not; taste not; handle not;
αψη
you might "touch"
verb
aor-mid-sub
2nd-p si
γευση
you might taste
verb
aor-mDe-sub
2nd-p si
θιγης
you might handle
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
πας
all
adjective
nom-si-mas
γεγεννημενος
having been born
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεννηθεις
being born
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τηρει
he keeps
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
πονηρος
impeding
adjective
nom-si-mas
απτεται
he "touches"
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas