When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
εκλασα
I broke
verb
aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πεντακισχιλιους
five thousand
adjective
acc-pl-mas
ποσους
how many?
interr pron
acc-pl-mas
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
πληρεις
full
adjective
acc-pl-mas
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
ηρατε
you took up
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And he said unto them, How is it that ye do not understand?
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
συνιετε
you comprehend
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And he looked up, and said, I see men as trees, walking.
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
βλεπω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
δενδρα
trees
noun
acc-pl-neu
ορω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
περιπατουντας
walking around
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell [it] to any in the town.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
village
noun
acc-si-fem
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
ειπης
you might say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
κωμη
to village
noun
dat-si-fem
And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And he charged them that they should tell no man of him.
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
λεγωσιν
they may say
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
επιστραφεις
being turned unto
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
σατανα
satan
noun (name)
voc-si-mas
φρονεις
you verbalize
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εστηκοτων
of [those] having stood
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
γευσωνται
they might taste
verb
aor-mDe-sub
3rd-p pl
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ιδωσιν
they might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εληλυθυιαν
having come
participle
2perf-act-par
acc-si-fem
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
ηλιαν
Elijah
noun (name)
acc-si-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
εληλυθεν
he has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ηθελησαν
they wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενεα
generation
noun
voc-si-fem
απιστος
unsteadfast
adjective
voc-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
ανεξομαι
I will endure
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
φερετε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
κραξας
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
of younger junior
noun
gen-si-neu
δακρυων
of tears
noun
gen-pl-neu
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
βοηθει
you run to help
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, [Thou] dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επισυντρεχει
it coursed together upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
to unrefined
adjective
dat-si-neu
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
nom-si-neu
κωφον
stunted
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
επιτασσω
I direct
verb
pres-act-ind
1st-p si
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And [the spirit] cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
κραξαν
crying out
participle
aor-act-par
nom-si-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
σπαραξαν
tearing at
participle
aor-act-par
nom-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
παραδιδοται
he is handed over
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αποκτενουσιν
they will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτανθεις
being condemned to death
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
αναστησεται
he will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, [the same] shall be last of all, and servant of all.
καθισας
settling down
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εσχατος
final
adjective
nom-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
διακονος
deacon
noun
nom-si-mas
And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκβαλλοντα
casting out
participle
pres-act-par
acc-si-mas
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
ακολουθει
he follows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκωλυσαμεν
we prevented
verb
aor-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακολουθει
he follows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
ποτιση
he might give to drink
verb
aor-act-sub
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γαμηση
he might marry
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
μοιχαται
he commits adultery
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is,] God.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
good
adjective
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυσκολως
gut-wrenchingly
adverb
χρηματα
riches
noun
acc-pl-neu
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εισελευσονται
they will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
εθαμβουντο
they were being amazed
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τεκνα
children
noun
voc-pl-neu
δυσκολον
gut-wrenching
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πεποιθοτας
having trusted
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
χρημασιν
to riches
noun
dat-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
εξεπλησσοντο
they were being knocked out
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
And Jesus looking upon them saith, With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are possible.
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ηκολουθησαμεν
we followed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναβαινοντες
going up
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προαγων
going before
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εθαμβουντο
they were being amazed
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
μελλοντα
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συμβαινειν
to come together
verb
pres-act-inf
And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
προσπορευονται
they passed toward
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αιτησωμεν
we might request
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ποιησης
you might do
verb
aor-act-sub
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
But Jesus called them [to him,] and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δοκουντες
figuring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αρχειν
to rule
verb
pres-act-inf
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
κατακυριευουσιν
they over-mastered
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κατεξουσιαζουσιν
they are overly-authoritarian
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κραζειν
to cry out
verb
pres-act-inf
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
ελεησον
you provide mercy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.
στας
standing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
φωνηθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
φωνουσιν
they call
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τυφλον
visually impaired
adjective
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θαρσει
you be confident
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εγειραι
you rise
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
φωνει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββουνι
my chief master
Aramaic term
αναβλεψω
I might regain sight
verb
aor-act-sub
1st-p si
And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring [him. ]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
village
noun
acc-si-fem
κατεναντι
down-in-front
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κεκαθικεν
he has settled down
verb
perf-act-ind
3rd-p si
λυσαντες
loosening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εστηκοτων
of [those] having stood
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
λυοντες
untying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord:
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ακολουθουντες
following
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εκραζον
they were crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ωσαννα
Hosanna
Hebrew term
indeclinable
ευλογημενος
having been spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
of prayer
noun
gen-si-fem
κληθησεται
it will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σπηλαιον
cavern
noun
acc-si-neu
ληστων
of robbers
noun
gen-pl-mas
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
αναμνησθεις
being reminded
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
συκη
fig tree
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
κατηρασω
you cursed
verb
aor-mDe-ind
2nd-p si
εξηρανται
it has been dried
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εχετε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
αρθητι
you be taken up
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
βληθητι
you be cast
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
διακριθη
he might be divided
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πιστευση
he might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive [them,] and ye shall have [them. ]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αιτεισθε
you request for yourselves
verb
pres-mid-ind
2nd-p pl
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things?
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιης
you may do
verb
pres-act-sub
2nd-p si
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
ελογιζοντο
they were considering
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
And he began to speak unto them by parables. A [certain] man planted a vineyard, and set an hedge about [it,] and digged [a place for] the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
αμπελωνα
vineyard
noun
acc-si-mas
εφυτευσεν
he planted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
περιεθηκεν
he placed around
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φραγμον
enclosure wall
noun
acc-si-mas
ωρυξεν
he dug
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υποληνιον
grape trough receptacle
noun
acc-si-neu
ωκοδομησεν
he built
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πυργον
light-house
noun
acc-si-mas
εξεδοτο
he outsourced
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γεωργοις
to farmers
noun
dat-pl-mas
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αγαπητον
"beloved"
adjective
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εσχατον
final
adjective
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εντραπησονται
they will be turned inwardly
verb
2fut-pas-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
And they brought [it.] And he saith unto them, Whose [is] this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
ηνεγκαν
they brought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
εικων
impression
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas