Jesus saith unto them, Come [and] dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αριστησατε
you banquet
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ετολμα
he was daring
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
ηριστησαν
they banqueted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιμωνι
to Simon
noun (name)
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
αγαπας
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas/neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
βοσκε
you put out to graze
verb
pres-act-imp
2nd-p si
αρνια
little lambs
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
He saith to him again the second time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
αγαπας
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιμαινε
you shepherd
verb
pres-act-imp
2nd-p si
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
He saith unto him the third time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
φιλεις
you love
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ελυπηθη
he was grieved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
φιλεις
you love
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
βοσκε
you put out to graze
verb
pres-act-imp
2nd-p si
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry [thee] whither thou wouldest not.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
εζωννυες
you were outfitting
verb
imp-act-ind
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
περιεπατεις
you were walking around
verb
imp-act-ind
2nd-p si
ηθελες
you were wanting
verb
imp-act-ind
2nd-p si
γηρασης
you might be old
verb
aor-act-sub
2nd-p si
εκτενεις
you will stretch out
verb
fut-act-ind
2nd-p si
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
ζωσει
he will outfit
verb
fut-act-ind
3rd-p si
οισει
he will bring
verb
fut-act-ind
3rd-p si
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σημαινων
signifying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιω
to what?
interr pron
dat-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
δοξασει
he will "glorify"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what [shall] this man [do? ]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee? follow thou me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θελω
I may want
verb
pres-act-sub
1st-p si
μενειν
to remain
verb
pres-act-inf
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
παρεστησεν
he stood by
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ζωντα
living
participle
pres-act-par
acc-si-mas
παθειν
to experience
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-neu
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
οπτανομενος
appearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
συνελθοντες
coming together
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
χρονω
to time
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αποκαθιστανεις
you restore
verb
pres-act-ind
2nd-p si
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans?
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εθαυμαζον
they were marveling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λαλουντες
speaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
nom-pl-mas
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
διηπορουν
they were being utterly perplexed
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
θελοι
he may want
verb
pres-act-opt
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
Others mocking said, These men are full of new wine.
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
χλευαζοντες
jesting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γλευκους
of rich brat juice
noun
gen-si-neu
μεμεστωμενοι
having been satiated
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And it shall come to pass in the last days, saith God,I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εσχαταις
to final
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκχεω
I will pour out
verb
fut-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
προφητευσουσιν
they will prophesy
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
θυγατερες
daughters
noun
nom-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
νεανισκοι
young men
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ορασεις
sights
noun
acc-pl-fem
οψονται
they will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
πρεσβυτεροι
elders
adjective
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ενυπνια
sleep-sights
noun
acc-pl-neu
ενυπνιασθησονται
they will be sleep-seen
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προωρωμην
I was foreseeing
verb
imp-mid-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σαλευθω
I might be shaken
verb
aor-pas-sub
1st-p si
For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανους
heavens
noun
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
you be seated
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
ετεροις
to other
adjective
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
πλειοσιν
to more
adjective
dat-pl-mas
διεμαρτυρετο
he was calling to witness throughout
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σωθητε
you be saved
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
γενεας
of generation
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σκολιας
of winding
adjective
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χωλος
lame
adjective
nom-si-mas
κοιλιας
of belly
noun
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εβασταζετο
he was being borne
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
λεγομενην
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ωραιαν
Beautiful
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αιτειν
to request
verb
pres-act-inf
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
εισπορευομενων
of passing into
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
διεθετο
he contracted
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
τω
to the
def art
dat-si-neu
σπερματι
to seed
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ενευλογηθησονται
they will subsequently be lavished with welfare
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
πατριαι
patrilineages
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it. ]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησομεν
we will do
verb
fut-act-ind
1st-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
φανερον
conspicuous
adjective
nom-si-neu
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
αρνησασθαι
to deny
verb
aor-mDe-inf
And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any [of them] that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.
του
of the
def art
gen-si-neu
πληθους
of crowded mass
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευσαντων
of believing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
μια
one
adjective
nom-si-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απαντα
all
adjective
nom-pl-neu
κοινα
common
adjective
nom-pl-neu
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δεσμωτηριον
prison
noun
acc-si-neu
ευρομεν
we found
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
κεκλεισμενον
having been shut
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
παση
to all
adjective
dat-si-fem
ασφαλεια
to immovability
noun
dat-si-fem
φυλακας
guardians
noun
acc-pl-mas
εστωτας
having stood
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
θυρων
of doors
noun
gen-pl-fem
ανοιξαντες
opening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
ευρομεν
we found
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
παραγγελια
to relayed message
noun
dat-si-fem
παρηγγειλαμεν
we relayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πεπληρωκατε
you have filled
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
διδαχης
of teaching
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
βουλεσθε
you have a mind to
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
επαγαγειν
to bring upon
verb
2aor-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought.
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
ανεστη
he rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
προσεκληθη
he was called toward
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αριθμος
number
noun
nom-si-mas
ανδρων
of men
noun
gen-pl-mas
τετρακοσιων
of four-hundred
adjective
gen-pl-mas
ανηρεθη
he was taken out
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
επειθοντο
they were being persuaded
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διελυθησαν
they were dispersed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αποστητε
you depart
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
εασατε
you let
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
η
it may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
βουλη
deliberation
noun
nom-si-fem
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
καταλυθησεται
it will be dismantled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Then there arose certain of [the synagogue,] which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.
ανεστησαν
they rose
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
λεγομενης
of being called
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
κυρηναιων
of Cyrene
noun (name)
gen-pl-mas
αλεξανδρεων
of Alexandria
noun (name)
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κιλικιας
of Cilicia
noun (name)
gen-si-fem
ασιας
of Asia
noun (name)
gen-si-fem
συζητουντες
debating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
στεφανω
to Stephen
noun (name)
dat-si-mas
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and [against] God.
υπεβαλον
they suborned
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ακηκοαμεν
we have heard
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
βλασφημα
defamatory
adjective
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
μωσην
Moses
noun (name)
acc-si-mas
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μαρτυρας
witnesses
noun
acc-pl-mas
ψευδεις
lying
adjective
acc-pl-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
παυεται
he stops
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
βλασφημα
defamatory
adjective
acc-pl-neu
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγιου
of holy
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
ακηκοαμεν
we have heard
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
καταλυσει
he will dismantle
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αλλαξει
he will alter
verb
fut-act-ind
3rd-p si
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,
υψιστος
highest
adjective
nom-si-mas
χειροποιητοις
to manufactured
adjective
dat-pl-mas
ναοις
to temples
noun
dat-pl-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Heaven [is] my throne, and earth [is] my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what [is] the place of my rest?
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
θρονος
throne
noun
nom-si-mas
υποποδιον
footstool
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ποιον
what?
interr pron
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
οικοδομησετε
you will build
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
what?
interr pron
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
καταπαυσεως
of rest
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And they stoned Stephen, calling upon [God,] and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
ελιθοβολουν
they were stoning
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
στεφανον
Stephen
noun (name)
acc-si-mas
επικαλουμενον
name-claiming
participle
pres-mid-par
acc-si-mas
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
δεξαι
you receive
verb
aor-mDe-imp
2nd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.
προσειχον
they were heeding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λεγομενοις
to being said
participle
pres-pas-par
dat-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
προυπηρχεν
he was being priorly
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
μαγευων
magicking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξιστων
astonishing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
προσειχον
they were heeding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μικρου
of less
adjective
gen-si-mas
μεγαλου
of great
adjective
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυναμις
potential
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
καμοι
to me too
1st pers pron
dat-si +kai
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
επιθω
I might lay upon
verb
2aor-act-sub
1st-p si
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
λαμβανη
he may take
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
μεσημβριαν
south
noun
acc-si-fem
καταβαινουσαν
going down
participle
pres-act-par
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαζαν
Gaza
noun (name)
acc-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερημος
wilderness
adjective
nom-si-fem
And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δεομαι
I beseech
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
πεσων
falling
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σαουλ
Saul
noun (name)
nom-si-mas
σαουλ
Saul
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
διωκεις
you hound
verb
pres-act-ind
2nd-p si
But all that heard [him] were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
επικαλουμενους
name-claiming
participle
pres-mid-par
acc-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εληλυθεν
he has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
δεδεμενους
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαγη
he might bring
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
ιοππη
to Joppa
noun (name)
dat-si-fem
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαθητρια
female student
noun
nom-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ταβηθα
Tabitha
noun (name)
indeclinable
διερμηνευομενη
being thoroughly interpreted
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
λεγεται
she is called
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
δορκας
Dorcas
noun (name)
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πληρης
full
adjective
nom-si-fem
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
ελεημοσυνων
of acts of mercy
noun
gen-pl-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
εποιει
she was making
verb
imp-act-ind
3rd-p si
But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
επιστασθε
you understand
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
ιουδαιω
to Jew
adjective (name)
dat-si-mas
κολλασθαι
to be attached
verb
pres-pas-inf
προσερχεσθαι
to approach
verb
pres-mi/pDe-inf
αλλοφυλω
to other-tribely
adjective
dat-si-mas
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εδειξεν
he showed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μηδενα
not any
adjective
acc-si-mas
κοινον
common
adjective
acc-si-mas
ακαθαρτον
unrefined
adjective
acc-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ακροβυστιαν
extremity-shame
noun
acc-si-fem
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εισηλθες
you entered
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
συνεφαγες
you jointly ate
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
But Peter rehearsed [the matter] from the beginning, and expounded [it] by order unto them, saying,
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εξετιθετο
he was explaining
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
καθεξης
successively
adverb
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
λεγουσης
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρε
Peter
noun (name)
voc-si-mas
θυσον
you sacrifice
verb
aor-act-imp
2nd-p si
φαγε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
εμνησθην
I am reminded
verb
aor-pas-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
ρηματος
of utterance
noun
gen-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εβαπτισεν
he immersed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
βαπτισθησεσθε
you will be immersed
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ησυχασαν
they held their peace
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
And, behold, the angel of the Lord came upon [him,] and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from [his] hands.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
επεστη
he stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ελαμψεν
it shone
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
οικηματι
to quarters
noun
dat-si-neu
παταξας
hitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
πλευραν
side
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστα
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ταχει
to speediness
noun
dat-si-neu
εξεπεσον
they fell out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αλυσεις
chains
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περιζωσαι
you gird yourself all around
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
υποδησαι
you shoe
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περιβαλου
you clothe
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si