Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ερουσιν
they will say
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
σω
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
προεφητευσαμεν
we prophesied
verb
aor-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
σω
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
εξεβαλομεν
we cast out
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
σω
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
δυναμεις
things
noun
acc-pl-fem
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
εποιησαμεν
we did
verb
aor-act-ind
1st-p pl
For all the prophets and the law prophesied until John.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
προεφητευσαν
they prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
[Ye] hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προφητευσον
you prophesy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
χριστε
Christ
noun (name)
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παισας
hitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with [their] lips, but their heart is far from me.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
υποκριτων
of hypocrites
noun
gen-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
χειλεσιν
to lips
noun
dat-pl-neu
τιμα
it respects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απεχει
it has from
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εμπτυειν
to spit at
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περικαλυπτειν
to enwrap
verb
pres-act-inf
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κολαφιζειν
to slap
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
προφητευσον
you prophesy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
υπηρεται
under-rowers
noun
nom-pl-mas
ραπισμασιν
to slaps
noun
dat-pl-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εβαλλον
they were casting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
ζαχαριας
Zacharias
noun (name)
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επλησθη
he was filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
περικαλυψαντες
enwrapping
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ετυπτον
they were beating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προφητευσον
you prophesy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παισας
hitting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
of year
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
του
of the
def art
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
And it shall come to pass in the last days, saith God,I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εσχαταις
to final
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκχεω
I will pour out
verb
fut-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
προφητευσουσιν
they will prophesy
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
θυγατερες
daughters
noun
nom-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
νεανισκοι
young men
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ορασεις
sights
noun
acc-pl-fem
οψονται
they will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
πρεσβυτεροι
elders
adjective
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ενυπνια
sleep-sights
noun
acc-pl-neu
ενυπνιασθησονται
they will be sleep-seen
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
δουλους
[male] workers
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δουλας
[female] workers
noun
acc-pl-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
εκχεω
I will pour out
verb
fut-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προφητευσουσιν
they will prophesy
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
And when Paul had laid [his] hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
επιθεντος
of laying upon
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ελαλουν
they were talking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
προεφητευον
they were prophesying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy.
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
θυγατερες
daughters
noun
nom-pl-fem
παρθενοι
virgins
noun
nom-pl-fem
τεσσαρες
four
adjective
nom-pl-fem
προφητευουσαι
prophesying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
Every man praying or prophesying, having [his] head covered, dishonoureth his head.
πας
all
adjective
nom-si-mas
προσευχομενος
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καταισχυνει
he puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
προσευχομενη
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
προφητευουσα
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακατακαλυπτω
to uncovered
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
καταισχυνει
she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
For we know in part, and we prophesy in part.
μερους
of part
noun
gen-si-neu
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μερους
of part
noun
gen-si-neu
προφητευομεν
we prophesy
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Follow after charity, and desire spiritual [gifts,] but rather that ye may prophesy.
διωκετε
you hound
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
ζηλουτε
you be zealous
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πνευματικα
spiritual
adjective
acc-pl-neu
προφητευητε
you may prophesy
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
But he that prophesieth speaketh unto men [to] edification, and exhortation, and comfort.
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
παραμυθιαν
consolating
noun
acc-si-fem
He that speaketh in an [unknown] tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γλωσση
to tongue
noun
dat-si-fem
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
οικοδομει
he builds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
οικοδομει
he builds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater [is] he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
προφητευητε
you may prophesy
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
διερμηνευει
he thoroughly interprets
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
λαβη
it might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or [one] unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφητευωσιν
they may prophesy
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απιστος
unsteadfast
adjective
nom-si-mas
ιδιωτης
idiot
noun
nom-si-mas
ελεγχεται
he is exposed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ανακρινεται
he is thoroughly judged
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
προφητευειν
to prophesy
verb
pres-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
μανθανωσιν
they may learn
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
παρακαλωνται
they may be near-called
verb
pres-pas-sub
3rd-p pl
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ζηλουτε
you be zealous
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
προφητευειν
to prophesy
verb
pres-act-inf
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
κωλυετε
you prevent
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace [that should come] unto you:
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
σωτηριας
of safety
noun
gen-si-fem
εξεζητησαν
they sought out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εξηρευνησαν
they searched out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
προφητευσαντες
prophesying
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
εβδομος
seventh
adjective
nom-si-mas
αδαμ
Adam
noun (name)
indeclinable
ενωχ
Enoch
noun (name)
indeclinable
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αγιαις
to holies
adjective
dat-pl-fem
μυριασιν
to huge amounts
noun
dat-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προφητευσαι
to prophesy
verb
aor-act-inf
λαοις
to peoples
noun
dat-pl-mas
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
βασιλευσιν
to kings
noun
dat-pl-mas
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-mas
And I will give [power] unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred [and] threescore days, clothed in sackcloth.
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
μαρτυσιν
to witnesses
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προφητευσουσιν
they will prophesy
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
χιλιας
thousand
adjective
acc-pl-fem
διακοσιας
two hundred
adjective
acc-pl-fem
εξηκοντα
sixty
indeclinable
numeral
περιβεβλημενοι
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
σακκους
sackcloths
noun
acc-pl-mas