That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
καυχημα
loud affirming
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
περισσευη
it may abound
verb
pres-act-sub
3rd-p si
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
της
of the
def art
gen-si-fem
εμης
of my
1st-p si pos pron
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
πολιτευεσθε
you be civilized
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απων
being absent
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ακουσω
I might hear
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
στηκετε
you stand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
συναθλουντες
jointly contending
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εχαρισθη
it was to amelioration
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πασχειν
to experience
verb
pres-act-inf
If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,
τις
some
indef pron
nom-si-fem
παρακλησις
near-calling
noun
nom-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
τι
some
indef pron
nom-si-neu
παραμυθιον
consolation
noun
nom-si-neu
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
τις
some
indef pron
nom-si-fem
κοινωνια
community
noun
nom-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
τις
some
indef pron
nom-si-mas
σπλαγχνα
inward parts
noun
nom-pl-neu
οικτιρμοι
patient compassions
noun
nom-pl-mas
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
φρονεισθω
he be verbalized
verb
pres-pas-imp
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
And [that] every tongue should confess that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
γλωσσα
tongue
noun
nom-si-fem
εξομολογησηται
it might hence-concur
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
επεχοντες
holding on
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καυχημα
loud affirming
noun
acc-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-neu
εδραμον
I coursed
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-neu
εκοπιασα
I toiled
verb
aor-act-ind
1st-p si
For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
ζητουσιν
they seek
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ηγγισεν
he came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παραβουλευσαμενος
sidestepping
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
αναπληρωση
he might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υστερημα
lacking
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
λειτουργιας
of public service
noun
gen-si-fem
For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
περιτομη
circumcision
noun
nom-si-fem
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
λατρευοντες
serving
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
καυχωμενοι
loudly affirming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
πεποιθοτες
having trusted
participle
2perf-act-par
nom-pl-mas
But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ηγημαι
I have deemed
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
Yea doubtless, and I count all things [but] loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them [but] dung, that I may win Christ,
ηγουμαι
I deem
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
υπερεχον
surpassing
participle
pres-act-par
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γνωσεως
of knowledge
noun
gen-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εζημιωθην
I was incurred loss
verb
aor-pas-ind
1st-p si
ηγουμαι
I deem
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σκυβαλα
dog-throwings
noun
acc-pl-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
κερδησω
I might gain
verb
aor-act-sub
1st-p si
And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
ευρεθω
I might be found
verb
aor-pas-sub
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
νομου
of law
noun
gen-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
ελαβον
I took
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τετελειωμαι
I have been fully completed
verb
perf-pas-ind
1st-p si
διωκω
I hound
verb
pres-act-ind
1st-p si
καταλαβω
I might deduce
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
κατεληφθην
I am deduced
verb
aor-pas-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
κατα
down (to/on)
preposition
σκοπον
objective
noun
acc-si-mas
διωκω
I hound
verb
pres-act-ind
1st-p si
βραβειον
sports prize
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
κλησεως
of call
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
περιπατουσιν
they walk around
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ελεγον
I was saying
verb
imp-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κλαιων
wailing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
πολιτευμα
citizenhood
noun
nom-si-neu
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
σωτηρα
savior
noun
acc-si-mas
απεκδεχομεθα
we anticipate from
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
υπερεχουσα
surpassing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
παντα
all
adjective
acc-si-mas
φρουρησει
it will keep in check
verb
fut-act-ind
3rd-p si
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
νοηματα
deliberations
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
I can do all things through Christ which strengtheneth me.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ισχυω
I have facultative control
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ενδυναμουντι
to intrinsically enabling
participle
pres-act-par
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πληρωσει
he will fill
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κατα
down (to/on)
preposition
πλουτον
wealth
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.
ασπασασθε
you greet
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-si-mas
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ασπαζονται
they greet
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus [our] brother,
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
apostle
noun
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace [be] unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κολασσαις
to Colossae
noun (name)
dat-pl-fem
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
πιστοις
to steadfast
adjective
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
ευχαριστουμεν
we express gratitude
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love [which ye have] to all the saints,
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
εμαθετε
you learned
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
επαφρα
of Epaphras
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγαπητου
of "beloved"
adjective
gen-si-mas
συνδουλου
of fellow worker
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διακονος
deacon
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
παθημασιν
to experiences
noun
dat-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανταναπληρω
I complete instead
verb
pres-act-ind
1st-p si
υστερηματα
lacking
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
θλιψεων
of constrictions
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
To whom God would make known what [is] the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γνωρισαι
to make known
verb
aor-act-inf
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
πλουτος
wealth
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
μυστηριου
of mystery
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
καταγγελλομεν
we expound
verb
pres-act-ind
1st-p pl
νουθετουντες
making mindful
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
παση
to all
adjective
dat-si-fem
σοφια
to wisdom
noun
dat-si-fem
παραστησωμεν
we might stand allied
verb
aor-act-sub
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τελειον
fully complete
adjective
acc-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;
παρακληθωσιν
they might be near-called
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
καρδιαι
hearts
noun
nom-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
συμβιβασθεντων
of having been put together
participle
aor-pas-par
gen-pl-mas
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-si-mas
πλουτον
wealth
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πληροφοριας
of achieved fullness
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
συνεσεως
of comprehension
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
μυστηριου
of mystery
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ.
τη
to the
def art
dat-si-fem
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
απειμι
I am absent
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ταξιν
direction
noun
acc-si-fem
στερεωμα
solidity
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, [so] walk ye in him:
παρελαβετε
you took close
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περιπατειτε
you walk around
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλοσοφιας
of philosophy
noun
gen-si-fem
κενης
of vain
adjective
gen-si-fem
απατης
of deceit
noun
gen-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
στοιχεια
principles
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
περιετμηθητε
you were circumcised
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
περιτομη
to circumcision
noun
dat-si-fem
αχειροποιητω
to not manufactured
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
απεκδυσει
to laying aside
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
περιτομη
to circumcision
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Which are a shadow of things to come; but the body [is] of Christ.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,
απεθανετε
you died
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
στοιχειων
of principles
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
δογματιζεσθε
you are subject to findings
verb
pres-pas-ind
2nd-p pl
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
συνηγερθητε
you were jointly raised
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
απεθανετε
you died
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κεκρυπται
it has been hidden
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
When Christ, [who is] our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
φανερωθη
he might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φανερωθησεσθε
you will be made conspicuous
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all.
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελλην
Hellene
noun (name)
nom-si-mas
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
περιτομη
circumcision
noun
nom-si-fem
ακροβυστια
extremity-shame
noun
nom-si-fem
βαρβαρος
hard-to-understand
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also [do] ye.
ανεχομενοι
enduring
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
χαριζομενοι
ameliorating
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
μομφην
fault-found
noun
acc-si-fem
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εχαρισατο
he ameliorated
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ενοικειτω
it inhabit
verb
pres-act-imp
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παση
to all
adjective
dat-si-fem
σοφια
to wisdom
noun
dat-si-fem
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
νουθετουντες
making mindful
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
ψαλμοις
to group-songs
noun
dat-pl-mas
υμνοις
to hymns
noun
dat-pl-mas
ωδαις
to chants
noun
dat-pl-fem
πνευματικαις
to spiritual
adjective
dat-pl-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
αδοντες
chanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ανταποδοσιν
reciprocation
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κληρονομιας
of shareholding
noun
gen-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
δουλευετε
you work
verb
pres-act-ind/imp
2nd-p pl
Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αμα
concomitant (with)
adverb
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ανοιξη
he might open
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
δεδεμαι
I have been bound
verb
perf-pas-ind
1st-p si
Epaphras, who is [one] of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
ασπαζεται
he greets
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
επαφρας
Epaphras
noun (name)
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
αγωνιζομενος
dueling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προσευχαις
to prayers
noun
dat-pl-fem
στητε
you might stand
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
τελειοι
fully complete
adjective
nom-pl-mas
πεπληρωμενοι
having been completed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
θεληματι
to will
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians [which is] in God the Father and [in] the Lord Jesus Christ: Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
σιλουανος
Silvanus
noun (name)
nom-si-mas
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
θεσσαλονικεων
of Thessalonians
noun (name)
gen-pl-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
αδιαλειπτως
uninterrupted
adverb
μνημονευοντες
recounting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
του
of the
def art
gen-si-neu
εργου
of work
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κοπου
of trouble
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
ζητουντες
seeking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αλλων
of other
adjective
gen-pl-mas
δυναμενοι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
βαρει
to burden
noun
dat-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they [have] of the Jews:
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μιμηται
imitators
noun
nom-pl-mas
εγενηθητε
you have become
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ουσων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
επαθετε
you experienced
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιδιων
of one's own
adjective
gen-pl-mas
συμφυλετων
of fellow-tribesmen
noun
gen-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas