When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εχαρησαν
they were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p pl
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αγαλλιασθε
you rejoice
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
εδιωξαν
they hounded
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that [sheep,] than of the ninety and nine which went not astray.
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ευρειν
to find
verb
2aor-act-inf
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαιρει
he rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ενενηκοντα
ninety
indeclinable
numeral
εννεα
nine
indeclinable
numeral
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
πεπλανημενοις
to having been distracted
participle
perf-pas-par
dat-pl-neu
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ραββι
my master
Hebrew term
κατεφιλησεν
he elaborately showed love
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
στεφανον
corona
noun
acc-si-mas
ακανθων
of thorny plants
noun
gen-pl-fem
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καλαμον
reed
noun
acc-si-mas
δεξιαν
right
adjective
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γονυπετησαντες
kneeling
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εμπροσθεν
before
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενεπαιζον
they were ridiculing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
απαγγειλαι
to message from
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απηντησεν
he went to meet
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
προσελθουσαι
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
εκρατησαν
they seized
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And when they heard [it,] they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εχαρησαν
they were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p pl
επηγγειλαντο
they avowed
verb
aor-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αργυριον
silverling
noun
acc-si-neu
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
εζητει
he was seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ευκαιρως
opportunely
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παραδω
he might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
And began to salute him, Hail, King of the Jews!
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ασπαζεσθαι
to greet
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
βασιλευ
king
noun
voc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αγαλλιασις
joy
noun
nom-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
γεννησει
to birth
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χαρησονται
they will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
3rd-p pl
And the angel came in unto her, and said, Hail, [thou that art] highly favoured, the Lord [is] with thee: blessed [art] thou among women.
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
κεχαριτωμενη
having been given joy to
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ευλογημενη
having been spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward [is] great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
χαρητε
you be made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εποιουν
they were doing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υποτασσεται
it is subjected
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εγραφη
it was written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατησχυνοντο
they were being put to shame
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αντικειμενοι
[those] being set against
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
εχαιρεν
it was making joyful
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ενδοξοις
to en-"glorifieds"
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
γινομενοις
to the things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he hath found [it,] he layeth [it] on his shoulders, rejoicing.
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επιτιθησιν
he lays upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
ευφρανθηναι
to be made good by verbal discipline
verb
aor-pas-inf
χαρηναι
to be made joyful
verb
2aor-pDe-inf
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανεζησεν
he lived again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απολωλως
having lost
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
And he made haste, and came down, and received him joyfully.
σπευσας
resolving
participle
aor-act-par
nom-si-mas
κατεβη
he came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υπεδεξατο
he took in
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
εγγιζοντος
of coming close
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
καταβασει
to descent
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απαν
all
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αινειν
to tell about
verb
pres-act-inf
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δυναμεων
of things
noun
gen-pl-fem
And they were glad, and covenanted to give him money.
εχαρησαν
they were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p pl
συνεθεντο
they agreed
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αργυριον
silverling
noun
acc-si-neu
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season,] because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εχαρη
he was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ικανου
of [long] enough
adjective
gen-si-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλπιζεν
he was "hoping"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τι
some
indef pron
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γινομενον
be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλος
friend
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νυμφιου
of bridegroom
noun
gen-si-mas
εστηκως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χαρα
to rejoicing
noun
dat-si-fem
χαιρει
he rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
νυμφιου
of bridegroom
noun
gen-si-mas
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
πεπληρωται
it has been completed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
θεριζων
harvesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
συναγει
he gathers
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
σπειρων
sowing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χαιρη
he may rejoice
verb
pres-act-sub
3rd-p si
θεριζων
harvesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw [it,] and was glad.
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ηγαλλιασατο
he rejoiced
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιδη
he might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εχαρη
he was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p si
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
αγωμεν
let's go
verb
pres-act-sub
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
εχαρητε
you were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
2nd-p pl
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
πατερα
father
noun
acc-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κλαυσετε
you will wail
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
θρηνησετε
you will sing dirges
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
χαρησεται
it will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λυπηθησεσθε
you will be grieved
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λυπην
sorrow
noun
acc-si-fem
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οψομαι
I will see
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
χαρησεται
it will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αιρει
he takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
εδιδουν
they were giving
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραπισματα
slaps
noun
acc-pl-neu
And when he had so said, he shewed unto them [his] hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εδειξεν
he showed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
πλευραν
side
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εχαρησαν
they were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
συνεδριου
of council
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατηξιωθησαν
they were considered befitting
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ατιμασθηναι
to be disrespected
verb
aor-pas-inf
And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ηρπασεν
he/it forcibly took
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εχαρη
he was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p si
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
προθεσει
to predetermination
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
προσμενειν
to continue to remain
verb
pres-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
ακουοντα
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
εχαιρον
they were making joyful
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τεταγμενοι
having been directed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
And they wrote [letters] by them after this manner; The apostles and elders and brethren [send] greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
γραψαντες
writing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
elders
adjective
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
αντιοχειαν
Antioch
noun (name)
acc-si-fem
συριαν
Syria
noun (name)
acc-si-fem
κιλικιαν
Cilicia
noun (name)
acc-si-fem
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
[Which] when they had read, they rejoiced for the consolation.
αναγνοντες
having read
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εχαρησαν
they were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρακλησει
to near-calling
noun
dat-si-fem
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix [sendeth] greeting.
κλαυδιος
Claudius
noun (name)
nom-si-mas
λυσιας
Lysias
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κρατιστω
to his excellency
adjective
dat-si-mas
ηγεμονι
to führer
noun
dat-si-mas
φηλικι
to Felix
noun (name)
dat-si-mas
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
τη
to the
def art
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
θλιψει
to constriction
noun
dat-si-fem
υπομενοντες
enduring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
προσκαρτερουντες
rigorously adhering to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
χαιροντων
of rejoicing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
κλαιειν
to wail
verb
pres-act-inf
κλαιοντων
of wailing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
For your obedience is come abroad unto all [men.] I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υπακοη
obedience
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
αφικετο
it arrived
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγαθον
good
adjective
acc-si-neu
ακεραιους
non-confrontational
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
κλαιοντες
wailing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κλαιοντες
wailing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αγοραζοντες
those buying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κατεχοντες
having purchase
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
χαιρει
it rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αδικια
to injustice
noun
dat-si-fem
συγχαιρει
it jointly rejoices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
στεφανα
of Stephanas
noun (name)
gen-si-mas
φουρτουνατου
of Fortunatus
noun (name)
gen-si-mas
αχαικου
of Achaicus
noun (name)
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
υστερημα
lacking
noun
acc-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ανεπληρωσαν
they completed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is [the joy] of you all.
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λυπην
sorrow
noun
acc-si-fem
εχω
I may have
verb
pres-act-sub
1st-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
πεποιθως
having trusted
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and [yet] possessing all things.
λυπουμενοι
being grieved
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πτωχοι
[the] destitute
adjective
nom-pl-mas
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
πλουτιζοντες
enriching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
κατεχοντες
having purchase
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
And not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced the more.
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρακλησει
to near-calling
noun
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παρεκληθη
he was near-called
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αναγγελλων
messaging on
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επιποθησιν
desire
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οδυρμον
grinding lament
noun
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
χαρηναι
to be made joyful
verb
2aor-pDe-inf
Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
ελυπηθητε
you were grieved
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
ελυπηθητε
you were grieved
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
ελυπηθητε
you were grieved
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
μηδενι
to not any[thing]
adjective
dat-si-neu
ζημιωθητε
you might be incurred loss
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
παρακεκλημεθα
we have been near-called
verb
perf-pas-ind
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρακλησει
to near-calling
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
περισσοτερως
abundantly
adverb
εχαρημεν
we were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαρα
to rejoicing
noun
dat-si-fem
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
αναπεπαυται
it has been given rest
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
I rejoice therefore that I have confidence in you in all [things. ]
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
θαρρω
I am confident
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, [even] your perfection.
χαιρομεν
we rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ασθενωμεν
we may be strengthless
verb
pres-act-sub
1st-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δυνατοι
abled
adjective
nom-pl-mas
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ευχομεθα
we wish
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καταρτισιν
adjusting onto proper working order
noun
acc-si-fem
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
λοιπον
finally
adjective
acc-si-neu
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
καταρτιζεσθε
you be put in perfect order
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
παρακαλεισθε
you be near-called
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
φρονειτε
you verbalize
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ειρηνευετε
you be at peace
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τροπω
to manner
noun
dat-si-mas
προφασει
to pretense
noun
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
καταγγελλεται
he is expounded
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
χαρησομαι
I will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
1st-p si